Незнам, дали тој ме сака. |
ШIу--------- --------рэп.
Ш__ с_______ I__ с_______
Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п-
-------------------------
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
0
G-s-----e-h---- -u-dzjeh-er 3
G______________ g__________ 3
G-s-h-I-e-h-g-e g-a-z-e-j-r 3
-----------------------------
GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3
|
Незнам, дали тој ме сака.
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3
|
Незнам, дали тој ќе се врати. |
К-ыгъ--эж--н Iоу--ш--р--.
К___________ I__ с_______
К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п-
-------------------------
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
0
Gus-hyIjeu-y--e---ad---h----3
G______________ g__________ 3
G-s-h-I-e-h-g-e g-a-z-e-j-r 3
-----------------------------
GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3
|
Незнам, дали тој ќе се врати.
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
GushhyIjeuhygje guadzjehjer 3
|
Незнам, дали тој ќе ме побара. |
Къы----е-- I---с-I---п.
К_________ I__ с_______
К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п-
-----------------------
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
0
Sh------j-gu I---ssh--erjep.
S___ s______ I__ s__________
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
Незнам, дали тој ќе ме побара.
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
Дали тој навистина ме сака? |
Ш-у---лъэг--а-ш-у--?
Ш__ с________ ш_____
Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а-
--------------------
ШIу селъэгъуа шъуIа?
0
S-I- -e-j-gu-I-u --hI--r--p.
S___ s______ I__ s__________
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
Дали тој навистина ме сака?
ШIу селъэгъуа шъуIа?
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
Дали тој навистина ќе се врати? |
Къ--ъэзэж---а-ш-уIа?
К____________ ш_____
К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а-
--------------------
Къыгъэзэжьына шъуIа?
0
S-I- s---e-u-I--------erjep.
S___ s______ I__ s__________
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
Дали тој навистина ќе се врати?
Къыгъэзэжьына шъуIа?
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
Дали тој навистина ќе ме побара? |
Теле--нкIэ к-ы-фы--о-а шъ-I-?
Т_________ к__________ ш_____
Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а-
-----------------------------
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
0
Ky-j-z-ezh'y--Iou --hI-e-jep.
K____________ I__ s__________
K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-.
-----------------------------
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
|
Дали тој навистина ќе ме побара?
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
|
Се прашувам, дали тој мисли на мене? |
Сы-эупчIы-ьы,-къ-с-г-пш-------I-.
С____________ к___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
0
K-sf----n-I-u sshI-erj--.
K________ I__ s__________
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
Се прашувам, дали тој мисли на мене?
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
Се прашувам, дали тој има некоја друга? |
Сы-э-п--ыжь-, --- нэмы---иI шъ---.
С____________ с__ н_____ и_ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а-
----------------------------------
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
0
K--fy--on --u-ss-I----ep.
K________ I__ s__________
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
Се прашувам, дали тој има некоја друга?
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
Се прашувам, дали лаже? |
С--э-п--ы---,-сык----а-цI- ш---а.
С____________ с___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
0
Ky----eon Io- ss-I-erjep.
K________ I__ s__________
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
Се прашувам, дали лаже?
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
Дали тој навистина мисли на мене? |
Къы--гупш-с--ш--Iа?
К___________ ш_____
К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
-------------------
Къысэгупшыса шъуIа?
0
ShI--se-j-gu-----Ia?
S___ s_______ s_____
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
|
Дали тој навистина мисли на мене?
Къысэгупшыса шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
|
Дали тој навистина има некоја друга? |
Сэ- -эм-к---I---ъу-а?
С__ н_____ и__ ш_____
С-щ н-м-к- и-а ш-у-а-
---------------------
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
0
S-Iu-seljegua-shuIa?
S___ s_______ s_____
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
|
Дали тој навистина има некоја друга?
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
|
Дали тој навистина ја кажува вистината? |
Ш-ы---эр--ъ-сеIу- -ъуIа?
Ш_______ к_______ ш_____
Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а-
------------------------
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
0
S--u --ljeg-----uI-?
S___ s_______ s_____
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
|
Дали тој навистина ја кажува вистината?
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
|
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам. |
С-хъырэх-------ъы-к-э--ыг----р-----ш--I-.
С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
-----------------------------------------
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
0
Ky-jezj-zh-yn- --uIa?
K_____________ s_____
K-g-e-j-z-'-n- s-u-a-
---------------------
Kygjezjezh'yna shuIa?
|
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам.
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
Kygjezjezh'yna shuIa?
|
Се сомневам, дали ќе ми пише. |
Сех-ырэ--ыш-,-к----эт---а ш-уI-.
С____________ к__________ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
--------------------------------
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
0
Te-e-on-Ije--ys-----n--s---a?
T__________ k_________ s_____
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
Се сомневам, дали ќе ми пише.
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене. |
С-хъы-э---ш------э-а шъ-I-.
С____________ с_____ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а-
---------------------------
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
0
T-lef--kIje--ysfy-eona ---I-?
T__________ k_________ s_____
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене.
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
Дали му се навистина допаѓам? |
Ш-ы-к----ы-- с-р-х-а ш---а?
Ш_______ ы__ с______ ш_____
Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
---------------------------
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
0
Tel--onk-je kys---e-na-shu-a?
T__________ k_________ s_____
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
Дали му се навистина допаѓам?
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
Дали тој навистина ќе ми пише? |
К--с--т-э-а-шъуI-?
К__________ ш_____
К-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
------------------
Къысфэтхэна шъуIа?
0
S----upchI---'------j-g----y-- sh---.
S_______________ k____________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a-
-------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
|
Дали тој навистина ќе ми пише?
Къысфэтхэна шъуIа?
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
|
Дали тој навистина ќе се ожени со мене? |
С-щ----шъ-Iа?
С_____ ш_____
С-щ-н- ш-у-а-
-------------
Сищэна шъуIа?
0
Syz-e-p------'----j-s-h --e-----iI shuI-.
S_______________ s_____ n______ i_ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a-
-----------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
|
Дали тој навистина ќе се ожени со мене?
Сищэна шъуIа?
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
|