Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   ps ملکیت ضمیر 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [ اووه شپېته ]

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча пуштуча Ойноо Дагы
көз айнек ع--کې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې 0
م-کیت--م-- 2 م____ ض___ 2 م-ک-ت ض-ی- 2 ------------ ملکیت ضمیر 2
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. هغه--پلی---ن---ه--ې---ې. ه__ خ___ ع____ ه___ ک___ ه-ه خ-ل- ع-ن-ې ه-ر- ک-ې- ------------------------ هغه خپلی عينکې هېرې کړې. 0
م--یت --یر 2 م____ ض___ 2 م-ک-ت ض-ی- 2 ------------ ملکیت ضمیر 2
Анын көз айнеги кайда? د -----ی----چ-رت----؟ د ه__ ع____ چ____ د__ د ه-ه ع-ن-ې چ-ر-ه د-؟ --------------------- د هغه عینکې چیرته دي؟ 0
ع---ې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې
саат س--ت س___ س-ع- ---- ساعت 0
ع--کې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې
Анын сааты бузук. س-------م-----ی --. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی. 0
عی-کې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې
Саат дубалда илинип турат. س-ع---ه-دیوا- ځوړند -ی. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی. 0
aǧ- ǩ-----êy--ê -êrê--ṟê a__ ǩ___ a_____ a___ k__ a-a ǩ-l- a-y-k- a-r- k-ê ------------------------ aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
паспорт پاسپ--ټ پ______ پ-س-و-ټ ------- پاسپورټ 0
d aǧ- -yn-- --rt--dêy d a__ a____ ç____ d__ d a-a a-n-ê ç-r-a d-y --------------------- d aǧa aynkê çyrta dêy
Ал паспортун жоготту. ه-ه --ل ---پو-ټ-ورک--ړ-. ه__ خ__ پ______ و__ ک___ ه-ه خ-ل پ-س-و-ټ و-ک ک-و- ------------------------ هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. 0
d---a-a-n---çyr---d-y d a__ a____ ç____ d__ d a-a a-n-ê ç-r-a d-y --------------------- d aǧa aynkê çyrta dêy
Анын паспорту кайда? پ--پور- -ې-چی--- -ی؟ پ______ ی_ چ____ د__ پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟ -------------------- پاسپورت یې چیرته دی؟ 0
d ----a---ê--yr-a-dêy d a__ a____ ç____ d__ d a-a a-n-ê ç-r-a d-y --------------------- d aǧa aynkê çyrta dêy
алар – алардын ه---– ه-ې ه__ – ه__ ه-ه – ه-ې --------- هغه – هغې 0
س-عت س___ س-ع- ---- ساعت
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. م--و-ا- -پ--م-- او -ل-ر ن--شی--ید- --ل-. م______ خ__ م__ ا_ پ___ ن_ ش_ پ___ ک____ م-ش-م-ن خ-ل م-ر ا- پ-ا- ن- ش- پ-د- ک-ل-. ---------------------------------------- ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. 0
ساعت س___ س-ع- ---- ساعت
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! د -غ----- ا- ---- ر--ل-! د ه__ م__ ا_ پ___ ر_____ د ه-ې م-ر ا- پ-ا- ر-غ-ل- ------------------------ د هغې مور او پلار راغلل! 0
سا-ت س___ س-ع- ---- ساعت
сиз - сиздин تا-- - -ت--و ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو 0
س-عت -- -ا- --ی--ی. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی.
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? س---و--ف- -نګه وو--مس-ر-----؟ س____ س__ څ___ و__ م___ م____ س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، م-ٹ- م-ل-؟ ----------------------------- ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ 0
س-عت----م-ت---ی -ی. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی.
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? م-ٹ- --لر--ست-س---ځ- --رت- ده؟ م___ م____ س____ ښ__ چ____ د__ م-ٹ- م-ل-, س-ا-و ښ-ه چ-ر-ه د-؟ ------------------------------ مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ 0
س-ع- -- -----و- دی. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی.
сиз - сиздин تا-و --س-اسو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو 0
ساعت-په ----ل -وړند--ی. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی.
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? س---و-س-ر څنګ---و- هن-ه ش-ی-؟ س____ س__ څ___ و__ ه___ ش____ س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، ه-ګ- ش-ی-؟ ----------------------------- ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ 0
س-ع- پ--د-وا- -وړن----. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی.
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? ست----م-ړ-- -یر-ن-چی--ه--ی؟ س____ م____ م____ چ____ د__ س-ا-و م-ړ-، م-ر-ن چ-ر-ه د-؟ --------------------------- ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ 0
س-عت په---وال----ند-دی. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -