мен - менин |
زه----ا
ز_ -___
ز- --م-
-------
زه -زما
0
مل-یت -می--1
م____ ض___ 1
م-ک-ت ض-ی- 1
------------
ملکیت ضمیر 1
|
мен - менин
زه -زما
ملکیت ضمیر 1
|
Мен ачкычымды таба албай жатамын. |
زه---له -ا-ی--ش---و-دلی
ز_ خ___ چ___ ن__ م_____
ز- خ-ل- چ-ب- ن-م م-ن-ل-
-----------------------
زه خپله چابی نشم موندلی
0
م-کیت-ض--ر 1
م____ ض___ 1
م-ک-ت ض-ی- 1
------------
ملکیت ضمیر 1
|
Мен ачкычымды таба албай жатамын.
زه خپله چابی نشم موندلی
ملکیت ضمیر 1
|
Билетимди таппай жатамын. |
زه-----ټکټ -ش- --ن-ل-.
ز_ خ__ ټ__ ن__ م______
ز- خ-ل ټ-ټ ن-م م-ن-ل-.
----------------------
زه خپل ټکټ نشم موندلی.
0
z- -mā
z_ z__
z- z-ā
------
za zmā
|
Билетимди таппай жатамын.
زه خپل ټکټ نشم موندلی.
za zmā
|
сен - сенин |
ته--س-ا
ت_ -___
ت- --ت-
-------
ته -ستا
0
z---mā
z_ z__
z- z-ā
------
za zmā
|
сен - сенин
ته -ستا
za zmā
|
Ачкычыңды таптыңбы? |
آ-ا تا-خپله-چابی پیدا -ړ-?
آ__ ت_ خ___ چ___ پ___ ک___
آ-ا ت- خ-ل- چ-ب- پ-د- ک-ه-
--------------------------
آیا تا خپله چابی پیدا کړه?
0
za-z-ā
z_ z__
z- z-ā
------
za zmā
|
Ачкычыңды таптыңбы?
آیا تا خپله چابی پیدا کړه?
za zmā
|
Билетиңди таптыңбы? |
ا-ا---س----ل -ک- -وندلی؟
ا__ ت___ خ__ ټ__ م______
ا-ا ت-س- خ-ل ټ-ټ م-ن-ل-؟
------------------------
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟
0
za ǩ-l--ç-b--nš- m--d-y
z_ ǩ___ ç___ n__ m_____
z- ǩ-l- ç-b- n-m m-n-l-
-----------------------
za ǩpla çāby nšm mondly
|
Билетиңди таптыңбы?
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟
za ǩpla çāby nšm mondly
|
ал - анын |
هغ- -غه
ه__ ه__
ه-ه ه-ه
-------
هغه هغه
0
z- -pl- ---y--šm-m-nd-y
z_ ǩ___ ç___ n__ m_____
z- ǩ-l- ç-b- n-m m-n-l-
-----------------------
za ǩpla çāby nšm mondly
|
ал - анын
هغه هغه
za ǩpla çāby nšm mondly
|
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби? |
ای--تاس--پ--یږ- چ--د --- چ-ب- --ر-ه--ه؟
ا__ ت___ پ_____ چ_ د ه__ چ___ چ____ د__
ا-ا ت-س- پ-ه-ږ- چ- د ه-ه چ-ب- چ-ر-ه د-؟
---------------------------------------
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟
0
za-ǩ--a---by n-m -on--y
z_ ǩ___ ç___ n__ m_____
z- ǩ-l- ç-b- n-m m-n-l-
-----------------------
za ǩpla çāby nšm mondly
|
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби?
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه چابی چیرته ده؟
za ǩpla çāby nšm mondly
|
Анын билети кайда экенин билесиңби? |
ای---اسو-پ-ه-ږ-------هغ- ټک---ی-ته د-؟
ا__ ت___ پ_____ چ_ د ه__ ټ__ چ____ د__
ا-ا ت-س- پ-ه-ږ- چ- د ه-ه ټ-ټ چ-ر-ه د-؟
--------------------------------------
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟
0
زه---- -ک- ن-م م-----.
ز_ خ__ ټ__ ن__ م______
ز- خ-ل ټ-ټ ن-م م-ن-ل-.
----------------------
زه خپل ټکټ نشم موندلی.
|
Анын билети кайда экенин билесиңби?
ایا تاسو پوهیږئ چې د هغه ټکټ چیرته دی؟
زه خپل ټکټ نشم موندلی.
|
ал – анын |
ه-ه –---ې
ه__ – ه__
ه-ه – ه-ې
---------
هغه – هغې
0
ز---پل-ټ----ش- -و----.
ز_ خ__ ټ__ ن__ م______
ز- خ-ل ټ-ټ ن-م م-ن-ل-.
----------------------
زه خپل ټکټ نشم موندلی.
|
ал – анын
هغه – هغې
زه خپل ټکټ نشم موندلی.
|
Анын акчасы жоголду. |
س-ا----یس---ر- -ي.
س____ پ___ و__ د__
س-ا-و پ-س- و-ک د-.
------------------
ستاسو پیسې ورک دي.
0
ز---پل --- نشم-م-ن-لی.
ز_ خ__ ټ__ ن__ م______
ز- خ-ل ټ-ټ ن-م م-ن-ل-.
----------------------
زه خپل ټکټ نشم موندلی.
|
Анын акчасы жоголду.
ستاسو پیسې ورک دي.
زه خپل ټکټ نشم موندلی.
|
Жана анын кредиттик картасы да жок. |
ا--د---ې ک--ډی- ک-رت-ه-----.
ا_ د ه__ ک_____ ک___ ه_ ل___
ا- د ه-ې ک-ی-ی- ک-ر- ه- ل-ړ-
----------------------------
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ.
0
t- -tā
t_ s__
t- s-ā
------
ta stā
|
Жана анын кредиттик картасы да жок.
او د هغې کریډیټ کارت هم لاړ.
ta stā
|
биз - биздин |
موږ--موږ
م__ ز___
م-ږ ز-و-
--------
موږ زموږ
0
t- -tā
t_ s__
t- s-ā
------
ta stā
|
биз - биздин
موږ زموږ
ta stā
|
Биздин чоң атабыз ооруп жатат. |
ز--ږ--ی-ه -ا---ه-ده.
ز___ ن___ ن_____ د__
ز-و- ن-ک- ن-ر-غ- د-.
--------------------
زموږ نیکه ناروغه ده.
0
t---tā
t_ s__
t- s-ā
------
ta stā
|
Биздин чоң атабыз ооруп жатат.
زموږ نیکه ناروغه ده.
ta stā
|
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы. |
زمو----ا-روغ--د-.
ز___ ا__ ر___ د__
ز-و- ا-ا ر-غ- د-.
-----------------
زموږ انا روغه ده.
0
y--t- -pla-çāby --d- --a
y_ t_ ǩ___ ç___ p___ k__
y- t- ǩ-l- ç-b- p-d- k-a
------------------------
yā tā ǩpla çāby pydā kṟa
|
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы.
زموږ انا روغه ده.
yā tā ǩpla çāby pydā kṟa
|
силер - силердин |
ته-– س--سو
ت_ – س____
ت- – س-ا-و
----------
ته – ستاسو
0
yā--- --l- ç----pydā -ṟa
y_ t_ ǩ___ ç___ p___ k__
y- t- ǩ-l- ç-b- p-d- k-a
------------------------
yā tā ǩpla çāby pydā kṟa
|
силер - силердин
ته – ستاسو
yā tā ǩpla çāby pydā kṟa
|
Балдар, силердин атаңар кайда? |
ماشو-انو، --ا---و-چ-رت----؟
م________ پ___ م_ چ____ د__
م-ش-م-ن-، پ-ا- م- چ-ر-ه د-؟
---------------------------
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟
0
yā-tā ---a -ā-y-p--ā kṟa
y_ t_ ǩ___ ç___ p___ k__
y- t- ǩ-l- ç-b- p-d- k-a
------------------------
yā tā ǩpla çāby pydā kṟa
|
Балдар, силердин атаңар кайда?
ماشومانو، پلار مو چیرته دی؟
yā tā ǩpla çāby pydā kṟa
|
Балдар, силердин апаңар кайда? |
ماشو---- م-- مو-چ---ه د-؟
م_______ م__ م_ چ____ د__
م-ش-م-ن- م-ر م- چ-ر-ه د-؟
-------------------------
ماشومان، مور مو چیرته ده؟
0
ا-- -ا-و--پ- ټ-ټ--و-د--؟
ا__ ت___ خ__ ټ__ م______
ا-ا ت-س- خ-ل ټ-ټ م-ن-ل-؟
------------------------
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟
|
Балдар, силердин апаңар кайда?
ماشومان، مور مو چیرته ده؟
ایا تاسو خپل ټکټ موندلی؟
|