Tîpe
Fêrbûna Lêkeran – Gurcî
მოგზაურობა
ჩვენ გვიყვარს ევროპაში მოგზაურობა.
mogzauroba
chven gviq’vars evrop’ashi mogzauroba.
safar kirin
Em hej safarê li Ewropayê dikin.
გაიაროს
შეუძლია კატას ამ ხვრელის გავლა?
gaiaros
sheudzlia k’at’as am khvrelis gavla?
derbas bûn
Ma pişîk dikare ji vê kuçikê derbas bibe?
აშენება
როდის აშენდა ჩინეთის დიდი კედელი?
asheneba
rodis ashenda chinetis didi k’edeli?
avakirin
Kengê Dîwarê Mezinê Çînê hatiye avakirin?
მშობიარობა
მას ჯანმრთელი შვილი შეეძინა.
mshobiaroba
mas janmrteli shvili sheedzina.
zayîn kirin
Ew zarokek tendurist zayîn kir.
შეზღუდოს
უნდა შეიზღუდოს თუ არა ვაჭრობა?
shezghudos
unda sheizghudos tu ara vach’roba?
sînorkirin
Divê tevger sînor kirin?
ახსნას
ბაბუა უხსნის სამყაროს შვილიშვილს.
akhsnas
babua ukhsnis samq’aros shvilishvils.
fêrbûn
Bapîr cîhanê ji nepîçkê xwe re fêr dike.
ტარება
ისინი შვილებს ზურგზე ატარებენ.
t’areba
isini shvilebs zurgze at’areben.
birin
Ew zarokên xwe li ser milên xwe bir.
გენერირება
ჩვენ ვაწარმოებთ ელექტროენერგიას ქარით და მზის შუქით.
generireba
chven vats’armoebt elekt’roenergias karit da mzis shukit.
çêkirin
Em bi ba û rojê elektrîkê çê dikin.
მიიღება
ზოგი ხელმისაწვდომი არ აქვს ჭეშმარიტებას მიიღოს.
miigheba
zogi khelmisats’vdomi ar akvs ch’eshmarit’ebas miighos.
qebûlkirin
Hin kes naxwazin rastiyê qebûl bikin.
მოჭრა
მუშა ხეს ჭრის.
moch’ra
musha khes ch’ris.
kirin jêr
Karkerê wê darê kir jêr.
გამოქვეყნება
გამომცემლობას ბევრი წიგნი აქვს გამოცემული.
gamokveq’neba
gamomtsemlobas bevri ts’igni akvs gamotsemuli.
çap kirin
Weşanger gelek pirtûkan çap kiriye.