Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Gurcî
ძალიან
ბავშვი ძალიან შიმშილია.
dzalian
bavshvi dzalian shimshilia.
pir
Zarok pir birçî ye.
გარეშე
მისი სურვილია საპატიოდან გამოსვლა.
gareshe
misi survilia sap’at’iodan gamosvla.
derve
Ew dixwaze ji zîndanê derkeve.
ყველგან
პლასტიკი ყველგანაა.
q’velgan
p’last’ik’i q’velganaa.
li her derê
Plastîk li her derê ye.
ქვემოთ
ის ზევიდან ქვემოთ დაეცემა.
kvemot
is zevidan kvemot daetsema.
jêr
Ew ji jorê jêr dibe.
გუშინ
გუშინ მწვანეა წვიმა.
gushin
gushin mts’vanea ts’vima.
duh
Baran gelek barand duh.
მეტი
უფრო დიდებულ ბავშვებს მეტი მანქანა აქვთ.
met’i
upro didebul bavshvebs met’i mankana akvt.
zêdetir
Zarokên mezin zêdetir pullê xwe dibînin.
ხშირად
ტორნადოები ხშირად არ ხედება.
khshirad
t’ornadoebi khshirad ar khedeba.
gelek caran
Tornadoyan gelek caran nayên dîtin.
მალე
აქ მალე კომერციული შენობა გაიხსნება.
male
ak male k’omertsiuli shenoba gaikhsneba.
zû
Avahiyek tijarî li vir zû vekirî dibe.
რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
rat’om
bavshvebi surt itsodes, rat’om q’velaperi isea, rogorts isea.
çima
Zarokan dixwazin bizanin çima her tişt wisa ye.
ერთად
ორივემ უყვარხარს ერთად თამაში.
ertad
orivem uq’varkhars ertad tamashi.
hevdu
Her du hevdu hez dikin û dilîzin.
არასოდეს
არასოდეს არ უნდა შეწყდეს.
arasodes
arasodes ar unda shets’q’des.
hever
Kes divê hever destûr nede.