Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Erebî

لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.
la makan
hadhih al‘athar tuadiy ‘iilaa la makani.
tu derê
Van rêyan digihîjin tu derê.

للأسفل
هم ينظرون إليّ للأسفل.
lil‘asfal
hum yanzurun ‘ily lil‘asfala.
jêr
Ew ji min re jêr diherikin.

خارجًا
نحن نتناول الطعام خارجًا اليوم.
kharjan
nahn natanawal altaeam kharjan alyawma.
derve
Em îro derve dixwin.

في أي وقت
يمكنك الاتصال بنا في أي وقت.
fi ‘ayi waqt
yumkinuk aliatisal bina fi ‘ayi waqta.
her dem
Tu dikarî me her dem bipejirînî.

هناك
اذهب هناك، ثم اسأل مرة أخرى.
hunak
adhhab hunaka, thuma as‘al maratan ‘ukhraa.
wir
Bice ser wir, paşê dîsa bipirse.

جميع
هنا يمكنك رؤية جميع أعلام العالم.
jamie
huna yumkinuk ruyat jamie ‘aelam alealami.
hemû
Li vir hûn dikarin hemû alên cîhanê bibînin.

الآن
هل أتصل به الآن؟
alan
hal ‘atasil bih alana?
niha
Ez divê wî niha bêjim?

بالفعل
البيت بالفعل تم بيعه.
bialfiel
albayt bialfiel tama bayeahu.
berê
Mal berê hatiye firotin.

أيضًا
صديقتها مخمورة أيضًا.
aydan
sadiqatuha makhmurat aydan.
jî
Hevalê wê jî mest e.

في الليل
القمر يشرق في الليل.
fi allayl
alqamar yushraq fi allayl.
di şevê de
Heyv di şevê de şîne.

جدًا
الطفل جائع جدًا.
jdan
altifl jayie jdan.
pir
Zarok pir birçî ye.
