Tîpe

Fêrbûna lêkeran – Farsî

cms/adverbs-webp/176235848.webp
داخل
دو نفر داخل می‌آیند.
dakhl
dw nfr dakhl ma‌aand.
di
Her du têne di.
cms/adverbs-webp/141168910.webp
آن‌جا
هدف آن‌جا است.
an‌ja
hdf an‌ja ast.
li wir
Armanca li wir e.
cms/adverbs-webp/3783089.webp
به کجا
سفر به کجا می‌رود؟
bh keja
sfr bh keja ma‌rwd?
bo kû
Safar bo kû diçe?
cms/adverbs-webp/174985671.webp
تقریباً
مخزن تقریباً خالی است.
tqrabaan
mkhzn tqrabaan khala ast.
nêzîk
Tank nêzîk e vala ye.
cms/adverbs-webp/41930336.webp
اینجا
اینجا روی جزیره گنجی نهفته است.
aanja
aanja rwa jzarh gunja nhfth ast.
vir
Li vir li ser giravê hazine heye.
cms/adverbs-webp/71970202.webp
کاملاً
او کاملاً لاغر است.
keamlaan
aw keamlaan laghr ast.
gelek
Ew gelek tenik e.
cms/adverbs-webp/7659833.webp
رایگان
انرژی خورشیدی رایگان است.
raaguan
anrjea khwrshada raaguan ast.
bêxerç
Enerjiya rojê bêxerç e.
cms/adverbs-webp/78163589.webp
تقریباً
من تقریباً ضربه زدم!
tqrabaan
mn tqrabaan drbh zdm!
nêzîkî
Ez nêzîkî zêde bûm!
cms/adverbs-webp/23708234.webp
درست
این کلمه به درستی املاء نشده است.
drst
aan kelmh bh drsta amla‘ nshdh ast.
bi rastî
Pejvajoyê bi rastî nehatiye nivîsîn.
cms/adverbs-webp/121005127.webp
صبح
من صبح در کار زیادی استرس دارم.
sbh
mn sbh dr kear zaada astrs darm.
di sibê de
Min di sibê de di kar de gelek stres heye.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
همان
این افراد متفاوت هستند، اما با همان اندازه خوش‌بینانه‌اند!
hman
aan afrad mtfawt hstnd, ama ba hman andazh khwsh‌bananh‌and!
yek jî
Ev mirov cûda ne, lê yek jî bi hêvî ne!
cms/adverbs-webp/121564016.webp
طولانی
من مجبور بودم طولانی در اتاق انتظار بمانم.
twlana
mn mjbwr bwdm twlana dr ataq antzar bmanm.
dirêj
Ez di odaya bisekinandinê de dirêj man.