Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Erebî
للأسفل
هو يطير للأسفل إلى الوادي.
lil‘asfal
hu yatir lil‘asfal ‘iilaa alwadi.
jêr
Ew diherike daniştina jêr.
بعد
الحيوانات الصغيرة تتبع أمها.
baed
alhayawanat alsaghirat tatabae ‘umaha.
paş
Heywanên ciwan paşê dayika xwe diçin.
أيضًا
صديقتها مخمورة أيضًا.
aydan
sadiqatuha makhmurat aydan.
jî
Hevalê wê jî mest e.
بالفعل
هو نائم بالفعل.
bialfiel
hu nayim bialfiela.
berê
Wî berê xewtî.
لأسفل
هي تقفز لأسفل في الماء.
li‘asfal
hi taqfiz li‘asfal fi alma‘i.
jêr
Ew jêrê avê dixe.
إلى أين
إلى أين تذهب الرحلة؟
‘iilaa ‘ayn
‘iilaa ‘ayn tadhhab alrihlatu?
bo kû
Safar bo kû diçe?
كثيرًا
العمل أصبح كثيرًا بالنسبة لي.
kthyran
aleamal ‘asbah kthyran bialnisbat li.
pir zêde
Kar ji min re pir zêde dibe.
شيئًا
أرى شيئًا مثيرًا!
shyyan
‘araa shyyan mthyran!
tiştek
Ez tiştekî balkêş dibînim!
كثيرًا
أقرأ كثيرًا فعلاً.
kthyran
‘aqra kthyran felaan.
pir
Ez pir xwendim.
قليلاً
أريد المزيد قليلاً.
qlylaan
‘urid almazid qlylaan.
biçûk
Ez dixwazim biçûk zêde bibînim.
هناك
الهدف هناك.
hunak
alhadaf hunaka.
li wir
Armanca li wir e.