Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Erebî

ولكن
المنزل صغير ولكن رومانسي.
walakina
almanzil saghir walakina rumansi.
lê
Xanî biçûk e lê romantîk e.

معًا
نتعلم معًا في مجموعة صغيرة.
mean
nataealam mean fi majmueat saghiratin.
hevdu
Em di komeke biçûk de hevdu hîn dikin.

كثيرًا
أقرأ كثيرًا فعلاً.
kthyran
‘aqra kthyran felaan.
pir
Ez pir xwendim.

في الصباح
علي الاستيقاظ مبكرًا في الصباح.
fi alsabah
ealii aliastiqaz mbkran fi alsabahi.
rojbaş
Ez divê rojbaş bilind bim.

في الصباح
لدي الكثير من التوتر في العمل في الصباح.
fi alsabah
ladaya alkathir min altawatur fi aleamal fi alsabahi.
di sibê de
Min di sibê de di kar de gelek stres heye.

نصف
الكأس نصف فارغ.
nisf
alkas nisf farghi.
nîv
Gila nîv e.

للتو
استيقظت للتو.
liltaw
astayqazt liltuw.
tenê
Ew tenê hişyar bû.

أولًا
السلامة تأتي أولًا.
awlan
alsalamat tati awlan.
yekem
Ewlehiya yekem e.

إلى أين
إلى أين تذهب الرحلة؟
‘iilaa ‘ayn
‘iilaa ‘ayn tadhhab alrihlatu?
bo kû
Safar bo kû diçe?

للأسفل
هو يطير للأسفل إلى الوادي.
lil‘asfal
hu yatir lil‘asfal ‘iilaa alwadi.
jêr
Ew diherike daniştina jêr.

الآن
هل أتصل به الآن؟
alan
hal ‘atasil bih alana?
niha
Ez divê wî niha bêjim?
