Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Thayîkî

ด้วยกัน
ทั้งสองชอบเล่นด้วยกัน
d̂wy kạn
thậng s̄xng chxb lèn d̂wy kạn
hevdu
Her du hevdu hez dikin û dilîzin.

ที่บ้าน
ทหารต้องการกลับบ้านเพื่อครอบครัวของเขา
thī̀ b̂ān
thh̄ār t̂xngkār klạb b̂ān pheụ̄̀x khrxbkhrạw k̄hxng k̄heā
mal
Leşker dixwaze bi malê xwe ve biçe.

เร็ว ๆ นี้
อาคารพาณิชย์จะถูกเปิดที่นี่เร็ว ๆ นี้
rĕw «nī̂
xākhār phāṇichy̒ ca t̄hūk peid thī̀ nī̀ rĕw «nī̂
zû
Avahiyek tijarî li vir zû vekirî dibe.

ที่นั่น
เป้าหมายอยู่ที่นั่น
thī̀ nạ̀n
pêāh̄māy xyū̀ thī̀ nạ̀n
li wir
Armanca li wir e.

ลง
เขาตกลงมาจากด้านบน
lng
k̄heā tklng mā cāk d̂ān bn
jêr
Ew ji jorê jêr dibe.

ตลอดเวลา
ที่นี่เคยมีทะเลสาบตลอดเวลา
Tlxd welā
thī̀ nī̀ khey mī thales̄āb tlxd welā
herdem
Li vir herdem avahiya bû.

พรุ่งนี้
ไม่มีใครรู้ว่าพรุ่งนี้จะเป็นอย่างไร
Phrùngnī̂
mị̀mī khır rū̂ ẁā phrùngnī̂ ca pĕn xỳāngrị
sibê
Kes nizane çi dê sibê be.

บางสิ่ง
ฉันเห็นบางสิ่งที่น่าสนใจ!
bāng s̄ìng
c̄hạn h̄ĕn bāng s̄ìng thī̀ ǹā s̄ncı!
tiştek
Ez tiştekî balkêş dibînim!

แล้ว
เขานอนแล้ว
Læ̂w
k̄heā nxn læ̂w
berê
Wî berê xewtî.

ที่นั่น
ไปที่นั่น, แล้วถามอีกครั้ง
thī̀ nạ̀n
pị thī̀ nạ̀n, læ̂w t̄hām xīk khrậng
wir
Bice ser wir, paşê dîsa bipirse.

มาก
เด็กน้อยหิวมาก
māk
dĕk n̂xy h̄iw māk
pir
Zarok pir birçî ye.
