Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Çînî (Hêsandî)

之前
她之前比现在胖。
Zhīqián
tā zhīqián bǐ xiànzài pàng.
berê
Wê berê çêtir bû lê niha.

出去
生病的孩子不允许出去。
Chūqù
shēngbìng de háizi bù yǔnxǔ chūqù.
derve
Zaroka nexweş derve nayê.

一起
这两个人喜欢一起玩。
Yīqǐ
zhè liǎng gèrén xǐhuān yīqǐ wán.
hevdu
Her du hevdu hez dikin û dilîzin.

独自
我独自享受这个夜晚。
Dúzì
wǒ dúzì xiǎngshòu zhège yèwǎn.
tenê
Ez şevê tenê hûn dikim.

经常
我们应该更经常见面!
Jīngcháng
wǒmen yīnggāi gèng jīngcháng jiànmiàn!
pir caran
Em divê pir caran hevdu bibînin!

很快
她很快就可以回家了。
Hěn kuài
tā hěn kuài jiù kěyǐ huí jiāle.
zû
Ew dikare zû malê xwe ve biçe.

某处
一只兔子隐藏在某个地方。
Mǒu chù
yī zhǐ tùzǐ yǐncáng zài mǒu gè dìfāng.
li cîyekê
Xezal li cîyekê veşartîye.

至少
理发师至少没有收很多钱。
Zhìshǎo
lǐfǎ shī zhìshǎo méiyǒu shōu hěnduō qián.
bi kêmanî
Barêr bi kêmanî qîmet nekir.

外面
我们今天在外面吃饭。
Wàimiàn
wǒmen jīntiān zài wàimiàn chīfàn.
derve
Em îro derve dixwin.

为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。
Wèishéme
háizimen xiǎng zhīdào wèishéme shìqíng shì zhèyàng de.
çima
Zarokan dixwazin bizanin çima her tişt wisa ye.

所有
在这里你可以看到世界上的所有国旗。
Suǒyǒu
zài zhèlǐ nǐ kěyǐ kàn dào shìjiè shàng de suǒyǒu guóqí.
hemû
Li vir hûn dikarin hemû alên cîhanê bibînin.
