Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Çînî (Hêsandî)
下
他飞下到山谷。
Xià
tā fēi xià dào shāngǔ.
jêr
Ew diherike daniştina jêr.
所有
在这里你可以看到世界上的所有国旗。
Suǒyǒu
zài zhèlǐ nǐ kěyǐ kàn dào shìjiè shàng de suǒyǒu guóqí.
hemû
Li vir hûn dikarin hemû alên cîhanê bibînin.
夜晚
夜晚月亮照亮。
Yèwǎn
yèwǎn yuèliàng zhào liàng.
di şevê de
Heyv di şevê de şîne.
正确地
这个词没有拼写正确。
Zhèngquè de
zhège cí méiyǒu pīnxiě zhèngquè.
bi rastî
Pejvajoyê bi rastî nehatiye nivîsîn.
为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。
Wèishéme
háizimen xiǎng zhīdào wèishéme shìqíng shì zhèyàng de.
çima
Zarokan dixwazin bizanin çima her tişt wisa ye.
下来
他从上面掉了下来。
Xiàlái
tā cóng shàngmiàn diàole xiàlái.
jêr
Ew ji jorê jêr dibe.
家
士兵想回到家里和他的家人在一起。
Jiā
shìbīng xiǎng huí dào jiālǐ hé tā de jiārén zài yīqǐ.
mal
Leşker dixwaze bi malê xwe ve biçe.
一起
这两个人喜欢一起玩。
Yīqǐ
zhè liǎng gèrén xǐhuān yīqǐ wán.
hevdu
Her du hevdu hez dikin û dilîzin.
太多
这工作对我来说太多了。
Tài duō
zhè gōngzuò duì wǒ lái shuō tài duōle.
pir zêde
Kar ji min re pir zêde dibe.
一起
我们在一个小团体中一起学习。
Yīqǐ
wǒmen zài yīgè xiǎo tuántǐ zhōng yīqǐ xuéxí.
hevdu
Em di komeke biçûk de hevdu hîn dikin.
早晨
早晨我必须早起。
Zǎochén
zǎochén wǒ bìxū zǎoqǐ.
rojbaş
Ez divê rojbaş bilind bim.