Tîpe

Fêrbûna lêkeran – Pencabî

cms/adverbs-webp/124269786.webp
ਘਰ
ਸਿੱਪਾਹੀ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਨੂੰ ਘਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ।
Ghara
sipāhī āpaṇē parivāra nū ghara jāṇā cāhudā hai.
mal
Leşker dixwaze bi malê xwe ve biçe.
cms/adverbs-webp/23025866.webp
ਸਾਰਾ ਦਿਨ
ਮਾਂ ਨੂੰ ਸਾਰਾ ਦਿਨ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।
Sārā dina
māṁ nū sārā dina kama karanā paindā hai.
rojekê
Dayikê divê rojekê kar bike.
cms/adverbs-webp/178519196.webp
ਸਵੇਰੇ
ਮੈਂ ਸਵੇਰੇ ਜਲਦੀ ਉਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ।
Savērē
maiṁ savērē jaladī uṭhaṇā cāhudā hāṁ.
rojbaş
Ez divê rojbaş bilind bim.
cms/adverbs-webp/142768107.webp
ਕਦੀ ਨਹੀਂ
ਇਕ ਨੂੰ ਕਦੀ ਨਹੀਂ ਹਾਰ ਮੰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ।
Kadī nahīṁ
ika nū kadī nahīṁ hāra manī cāhīdī.
hever
Kes divê hever destûr nede.
cms/adverbs-webp/172832880.webp
ਬਹੁਤ
ਬੱਚਾ ਬਹੁਤ ਭੂਖਾ ਹੈ।
Bahuta
bacā bahuta bhūkhā hai.
pir
Zarok pir birçî ye.
cms/adverbs-webp/71970202.webp
ਬਹੁਤ
ਉਹ ਬਹੁਤ ਦੁਬਲੀ ਹੈ।
Bahuta
uha bahuta dubalī hai.
gelek
Ew gelek tenik e.
cms/adverbs-webp/128130222.webp
ਇੱਕੱਠੇ
ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਇੱਕੱਠੇ ਸਿੱਖਦੇ ਹਾਂ।
Ikaṭhē
asīṁ ika chōṭē garupa vica ikaṭhē sikhadē hāṁ.
hevdu
Em di komeke biçûk de hevdu hîn dikin.
cms/adverbs-webp/138692385.webp
ਕਿਸੇ ਥਾਂ
ਇੱਕ ਖਰਗੋਸ਼ ਕਿਸੇ ਥਾਂ ਛੁਪਾ ਹੈ।
Kisē thāṁ
ika kharagōśa kisē thāṁ chupā hai.
li cîyekê
Xezal li cîyekê veşartîye.
cms/adverbs-webp/141785064.webp
ਜਲਦੀ
ਉਹ ਜਲਦੀ ਘਰ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।
Jaladī
uha jaladī ghara jā sakadī hai.
Ew dikare zû malê xwe ve biçe.
cms/adverbs-webp/57758983.webp
ਅੱਧਾ
ਗਲਾਸ ਅੱਧਾ ਖਾਲੀ ਹੈ।
Adhā
galāsa adhā khālī hai.
nîv
Gila nîv e.
cms/adverbs-webp/138988656.webp
ਕਦੇ ਵੀ
ਤੁਸੀਂ ਸਾਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਕਾਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
Kadē vī
tusīṁ sānū kadē vī kāla kara sakadē hō.
her dem
Tu dikarî me her dem bipejirînî.
cms/adverbs-webp/40230258.webp
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Bahuta zi‘ādā
uha hamēśā bahuta zi‘ādā kama karadā rihā hai.
zêde
Wî her tim zêde kar kirye.