Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Rûsî

часто
Нам следует видеться чаще!
chasto
Nam sleduyet videt‘sya chashche!
pir caran
Em divê pir caran hevdu bibînin!

сначала
Безопасность прежде всего.
snachala
Bezopasnost‘ prezhde vsego.
yekem
Ewlehiya yekem e.

также
Собака также может сидеть за столом.
takzhe
Sobaka takzhe mozhet sidet‘ za stolom.
jî
Itik jî dikare li maseyê rûne.

слишком много
Он всегда работал слишком много.
slishkom mnogo
On vsegda rabotal slishkom mnogo.
zêde
Wî her tim zêde kar kirye.

вместе
Эти двое любят играть вместе.
vmeste
Eti dvoye lyubyat igrat‘ vmeste.
hevdu
Her du hevdu hez dikin û dilîzin.

весь день
Мать должна работать весь день.
ves‘ den‘
Mat‘ dolzhna rabotat‘ ves‘ den‘.
rojekê
Dayikê divê rojekê kar bike.

утром
Мне нужно вставать рано утром.
utrom
Mne nuzhno vstavat‘ rano utrom.
rojbaş
Ez divê rojbaş bilind bim.

туда
Идите туда, затем спросите снова.
tuda
Idite tuda, zatem sprosite snova.
wir
Bice ser wir, paşê dîsa bipirse.

через
Она хочет перейти дорогу на самокате.
cherez
Ona khochet pereyti dorogu na samokate.
derbas
Ew dixwaze bi skûtere kûçeyê derbas bike.

в
Эти двое входят внутрь.
v
Eti dvoye vkhodyat vnutr‘.
di
Her du têne di.

слишком много
Работы становится слишком много для меня.
slishkom mnogo
Raboty stanovitsya slishkom mnogo dlya menya.
pir zêde
Kar ji min re pir zêde dibe.
