Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Amharîkî

ቀድሞው
እርሱ ቀድሞው ተተክሏል።
k’edimowi
irisu k’edimowi tetekilwali.
berê
Wî berê xewtî.

ዙሪያ
ችግሩ ዙሪያ ማወራር አይገባም።
zurīya
chigiru zurīya mawerari āyigebami.
derdora
Divê mirov derdora pirsgirêkê neaxive.

በትንሽ
በትንሽ ትርፍ አለብኝ።
betinishi
betinishi tirifi ālebinyi.
biçûk
Ez dixwazim biçûk zêde bibînim.

ውጭ
ታመሙት ልጅ ውጭ መሄድ አይፈቀድለትም።
wich’i
tamemuti liji wich’i mehēdi āyifek’ediletimi.
derve
Zaroka nexweş derve nayê.

በነጻ
ፀጉር ብርሃን በነጻ ነው።
benets’a
t͟s’eguri birihani benets’a newi.
bêxerç
Enerjiya rojê bêxerç e.

በጥዋት
በጥዋት ቀድሞ ማነሳስ አለብኝ።
bet’iwati
bet’iwati k’edimo manesasi ālebinyi.
rojbaş
Ez divê rojbaş bilind bim.

ብዙ
ብዙ እናይዋለን!
bizu
bizu inayiwaleni!
pir caran
Em divê pir caran hevdu bibînin!

ቢዝት
ፀጉር ላላደርሱ ቢዝት ዋጋ አልነበረም።
bīziti
t͟s’eguri laladerisu bīziti waga ālineberemi.
bi kêmanî
Barêr bi kêmanî qîmet nekir.

ስፍራውም
ሳሮች በስፍራውም ተሸልሟል።
sifirawimi
sarochi besifirawimi teshelimwali.
li cîyekê
Xezal li cîyekê veşartîye.

ውጭ
እርሱ ከእስር ቤት ውጭ ለመውጣት ይፈልጋል።
wich’i
irisu ke’isiri bēti wich’i lemewit’ati yifeligali.
derve
Ew dixwaze ji zîndanê derkeve.

በኩል
በኩል አስተማማኝነት ሁኔታ ናቸው።
bekuli
bekuli āsitemamanyineti hunēta nachewi.
yek jî
Ev mirov cûda ne, lê yek jî bi hêvî ne!
