Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Amharîkî
ቤት
ወታደሩ ወደ ቤት ለማለፍ ይፈልጋል።
bēti
wetaderu wede bēti lemalefi yifeligali.
mal
Leşker dixwaze bi malê xwe ve biçe.
የቱንማ
የቱንማ ነገር እያየሁ ነው!
yetunima
yetunima negeri iyayehu newi!
tiştek
Ez tiştekî balkêş dibînim!
ሁሉ
እዚህ ዓለምን የሚወክሉ ሰንደቆችን ሁሉ ማየት ይችላሉ።
hulu
izīhi ‘alemini yemīwekilu senidek’ochini hulu mayeti yichilalu.
hemû
Li vir hûn dikarin hemû alên cîhanê bibînin.
ውጭ
ታመሙት ልጅ ውጭ መሄድ አይፈቀድለትም።
wich’i
tamemuti liji wich’i mehēdi āyifek’ediletimi.
derve
Zaroka nexweş derve nayê.
ቀድሞ
የቀድሞ ቤትው ተሸጠ።
k’edimo
yek’edimo bētiwi teshet’e.
berê
Mal berê hatiye firotin.
በሁሉም ስፍራ
ነጭ በሁሉም ስፍራ ነው።
behulumi sifira
nech’i behulumi sifira newi.
li her derê
Plastîk li her derê ye.
በቶሎ
በቶሎ ተነሳች።
betolo
betolo tenesachi.
tenê
Ew tenê hişyar bû.
በጣም
ሥራው እኔ ላይ በጣም ብዙ ሆኗል።
bet’ami
širawi inē layi bet’ami bizu honwali.
pir zêde
Kar ji min re pir zêde dibe.
ብዙ
እርሱ ሁሌም ብዙ ይሰራል።
bizu
irisu hulēmi bizu yiserali.
zêde
Wî her tim zêde kar kirye.
በትንሽ
በትንሽ ትርፍ አለብኝ።
betinishi
betinishi tirifi ālebinyi.
biçûk
Ez dixwazim biçûk zêde bibînim.
ውስጥ
እርሱ ውስጥ ወይም ውጭ ነው፦
wisit’i
irisu wisit’i weyimi wich’i newi:-
di nav de
Ew diçe di nav de yan derve?