Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Îbranî

מאוד
הילד מאוד רעב.
mavd
hyld mavd r‘eb.
pir
Zarok pir birçî ye.

למה
הילדים רוצים לדעת למה הכל הוא כפי שהוא.
lmh
hyldym rvtsym ld‘et lmh hkl hva kpy shhva.
çima
Zarokan dixwazin bizanin çima her tişt wisa ye.

כמעט
כמעט הרגתי!
km‘et
km‘et hrgty!
nêzîkî
Ez nêzîkî zêde bûm!

אותו
האנשים האלה שונים, אך באותו הזמן אופטימיים!
avtv
hanshym halh shvnym, ak bavtv hzmn avptymyym!
yek jî
Ev mirov cûda ne, lê yek jî bi hêvî ne!

כאן
כאן באי יש אוצר.
kan
kan bay ysh avtsr.
vir
Li vir li ser giravê hazine heye.

גם
הכלב גם מותר לו לשבת ליד השולחן.
gm
hklb gm mvtr lv lshbt lyd hshvlhn.
jî
Itik jî dikare li maseyê rûne.

משהו
אני רואה משהו מעניין!
mshhv
any rvah mshhv m‘enyyn!
tiştek
Ez tiştekî balkêş dibînim!

עכשיו
אני אתקשר אליו עכשיו?
‘ekshyv
any atqshr alyv ‘ekshyv?
niha
Ez divê wî niha bêjim?

תמיד
תמיד היה כאן אגם.
tmyd
tmyd hyh kan agm.
herdem
Li vir herdem avahiya bû.

כמעט
המיכל כמעט ריק.
km‘et
hmykl km‘et ryq.
nêzîk
Tank nêzîk e vala ye.

יותר
ילדים גדולים מקבלים יותר כסף כיס.
yvtr
yldym gdvlym mqblym yvtr ksp kys.
zêdetir
Zarokên mezin zêdetir pullê xwe dibînin.
