Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Bengalî

কিন্তু
বাড়ীটি ছোট, কিন্তু রোমান্টিক।
Kintu
bāṛīṭi chōṭa, kintu rōmānṭika.
lê
Xanî biçûk e lê romantîk e.

প্রায়
ট্যাংকটি প্রায় খালি।
Prāẏa
ṭyāṅkaṭi prāẏa khāli.
nêzîk
Tank nêzîk e vala ye.

অত্যধিক
সে সবসময় অত্যধিক কাজ করেছে।
Atyadhika
sē sabasamaẏa atyadhika kāja karēchē.
zêde
Wî her tim zêde kar kirye.

এখানে
এখানে দ্বীপে একটি রত্ন লুকিয়ে আছে।
Ēkhānē
ēkhānē dbīpē ēkaṭi ratna lukiẏē āchē.
vir
Li vir li ser giravê hazine heye.

নিচে
তারা আমাকে নিচে দেখছে।
Nicē
tārā āmākē nicē dēkhachē.
jêr
Ew ji min re jêr diherikin.

নিচে
সে জলে নিচে লাফ দেয়।
Nicē
sē jalē nicē lāpha dēẏa.
jêr
Ew jêrê avê dixe.

প্রায়ই
আমাদের অধিক প্রায়ই দেখা করা উচিত!
Prāẏa‘i
āmādēra adhika prāẏa‘i dēkhā karā ucita!
pir caran
Em divê pir caran hevdu bibînin!

কখনও নয়
কেউ কখনও হার মানা উচিত নয়।
Kakhana‘ō naẏa
kē‘u kakhana‘ō hāra mānā ucita naẏa.
hever
Kes divê hever destûr nede.

আগে
সে এখন চেয়ে আগে বেশি মোটা ছিল।
Āgē
sē ēkhana cēẏē āgē bēśi mōṭā chila.
berê
Wê berê çêtir bû lê niha.

একই
এই লোকেরা ভিন্ন, কিন্তু একইরকম আশাবাদী!
Ēka‘i
ē‘i lōkērā bhinna, kintu ēka‘irakama āśābādī!
yek jî
Ev mirov cûda ne, lê yek jî bi hêvî ne!

বাড়িতে
সৈন্য তার পরিবারের কাছে ফিরে যেতে চায়।
Bāṛitē
sain‘ya tāra paribārēra kāchē phirē yētē cāẏa.
mal
Leşker dixwaze bi malê xwe ve biçe.
