Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Bengalî

যেকোনো সময়
আপনি আমাদেরকে যেকোনো সময় কল করতে পারেন।
Yēkōnō samaẏa
āpani āmādērakē yēkōnō samaẏa kala karatē pārēna.
her dem
Tu dikarî me her dem bipejirînî.

এখানে
এখানে দ্বীপে একটি রত্ন লুকিয়ে আছে।
Ēkhānē
ēkhānē dbīpē ēkaṭi ratna lukiẏē āchē.
vir
Li vir li ser giravê hazine heye.

সর্বদা
এখানে সর্বদা একটি হ্রদ ছিল।
Sarbadā
ēkhānē sarbadā ēkaṭi hrada chila.
herdem
Li vir herdem avahiya bû.

নিচে
তিনি উপকূলে উড়ে যাচ্ছেন।
Nicē
tini upakūlē uṛē yācchēna.
jêr
Ew diherike daniştina jêr.

আরও
বয়স্ক শিশুরা আরও পকেট মানি পায়।
Āra‘ō
baẏaska śiśurā āra‘ō pakēṭa māni pāẏa.
zêdetir
Zarokên mezin zêdetir pullê xwe dibînin.

চারপাশে
সমস্যা চারপাশে কথা বলা উচিত নয়।
Cārapāśē
samasyā cārapāśē kathā balā ucita naẏa.
derdora
Divê mirov derdora pirsgirêkê neaxive.

একসাথে
আমরা ছোট একটি দলে একসাথে শিখি।
Ēkasāthē
āmarā chōṭa ēkaṭi dalē ēkasāthē śikhi.
hevdu
Em di komeke biçûk de hevdu hîn dikin.

বাড়িতে
সৈন্য তার পরিবারের কাছে ফিরে যেতে চায়।
Bāṛitē
sain‘ya tāra paribārēra kāchē phirē yētē cāẏa.
mal
Leşker dixwaze bi malê xwe ve biçe.

পরে
তরুণ প্রাণী তাদের মা‘র পিছনে অনুসরণ করে।
Parē
taruṇa prāṇī tādēra mā‘ra pichanē anusaraṇa karē.
paş
Heywanên ciwan paşê dayika xwe diçin.

গতকাল
গতকাল ভারী বৃষ্টি হয়েছিল।
Gatakāla
gatakāla bhārī br̥ṣṭi haẏēchila.
duh
Baran gelek barand duh.

প্রায়
আমি প্রায় হিট করেছি!
Prāẏa
āmi prāẏa hiṭa karēchi!
nêzîkî
Ez nêzîkî zêde bûm!
