Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Ûrdûyî
کیوں
بچے جاننا چاہتے ہیں کہ ہر چیز ایسی کیوں ہے۔
kyun
bachē janna chahtē hain kẖ har chīz aisi kyun hai.
çima
Zarokan dixwazin bizanin çima her tişt wisa ye.
یہاں
یہاں اس جزیرہ پر ایک خزانہ چھپا ہوا ہے۔
yahān
yahān is jazīrah par ek khazānah chhupā huā hai.
vir
Li vir li ser giravê hazine heye.
تقریباً
ٹینک تقریباً خالی ہے۔
taqreeban
tank taqreeban khaali hai.
nêzîk
Tank nêzîk e vala ye.
دوبارہ
وہ دوبارہ ملے۔
dobaara
woh dobaara mile.
dîsa
Ew dîsa hevdu dîtin.
ویسے ہی
یہ لوگ مختلف ہیں، مگر ویسے ہی مثبت سوچ رکھتے ہیں!
waise hi
yeh log mukhtalif haiṅ, magar waise hi masbat soch rakhte haiṅ!
yek jî
Ev mirov cûda ne, lê yek jî bi hêvî ne!
دوبارہ
وہ سب کچھ دوبارہ لکھتا ہے۔
dobarah
vo sab kuch dobarah likhtā hai.
dîsa
Wî her tişt dîsa nivîse.
اکثر
ہمیں زیادہ اکثر ملنا چاہئے!
aksar
humein zyaada aksar milna chahiye!
pir caran
Em divê pir caran hevdu bibînin!
تھوڑا
مجھے تھوڑا اور چاہئے۔
thoṛā
mujhe thoṛā aur chāhīye.
biçûk
Ez dixwazim biçûk zêde bibînim.
باہر
ہم آج باہر کھانے جا رہے ہیں۔
bāhar
hum āj bāhar khāne jā rahe hain.
derve
Em îro derve dixwin.
پہلے ہی
مکان پہلے ہی بیچا گیا ہے۔
pehlē hī
makan pehlē hī bēcha gayā hai.
berê
Mal berê hatiye firotin.
مگر
مکان چھوٹا ہے مگر رومانٹک ہے۔
magar
makan chhoṭā hai magar romantic hai.
lê
Xanî biçûk e lê romantîk e.