Tîpe
Fêrbûna lêkeran – Îbranî

חצי
הכוס היא חצי ריקה.
htsy
hkvs hya htsy ryqh.
nîv
Gila nîv e.

אתמול
הייתה גשם כבד אתמול.
atmvl
hyyth gshm kbd atmvl.
duh
Baran gelek barand duh.

עכשיו
אני אתקשר אליו עכשיו?
‘ekshyv
any atqshr alyv ‘ekshyv?
niha
Ez divê wî niha bêjim?

עליו
הוא טפס על הגג ויושב עליו.
‘elyv
hva tps ‘el hgg vyvshb ‘elyv.
ser wê
Ew li ser çatê serê xwe diçe û li ser wê rûdide.

זה עתה
היא זה עתה התעוררה.
zh ‘eth
hya zh ‘eth ht‘evrrh.
tenê
Ew tenê hişyar bû.

הביתה
החייל רוצה ללכת הביתה למשפחתו.
hbyth
hhyyl rvtsh llkt hbyth lmshphtv.
mal
Leşker dixwaze bi malê xwe ve biçe.

אבל
הבית הוא קטן אבל רומנטי.
abl
hbyt hva qtn abl rvmnty.
lê
Xanî biçûk e lê romantîk e.

החוצה
הוא נושא את הטרף החוצה.
hhvtsh
hva nvsha at htrp hhvtsh.
dûr
Ew zêde dûr dibe.

שוב
הם נפגשו שוב.
shvb
hm npgshv shvb.
dîsa
Ew dîsa hevdu dîtin.

החוצה
הוא היה רוצה לצאת החוצה מהכלא.
hhvtsh
hva hyh rvtsh ltsat hhvtsh mhkla.
derve
Ew dixwaze ji zîndanê derkeve.

פנימה
השניים הם באים פנימה.
pnymh
hshnyym hm baym pnymh.
di
Her du têne di.
