Tîpe

Fêrbûna Lêkeran – Erebî

cms/verbs-webp/84506870.webp
يسكر
هو يسكر تقريبًا كل مساء.
yaskar
hu yaskar tqryban kula masa‘i.
chwi shewin
Ew her şev nêzîkî chwi shewin e.
cms/verbs-webp/28787568.webp
ضل
مفتاحي ضل اليوم!
dala
miftahi dali alyawmi!
winda bûn
Kelîdê min îro winda bû!
cms/verbs-webp/102114991.webp
تقص
الحلاقة تقص شعرها.
taqusu
alhilaqat taqusu shaeraha.
birîn
Serkirî barê wê birî.
cms/verbs-webp/118064351.webp
تجنب
يحتاج إلى تجنب المكسرات.
tajanub
yahtaj ‘iilaa tajanub almukasirati.
kêmkirin
Ew divê kêlîk jê bireje.
cms/verbs-webp/92612369.webp
موقوفة
الدراجات موقوفة أمام المنزل.
mawqufat
aldaraajat mawqufat ‘amam almanzili.
park kirin
Bîskîklet li pêşîyê malê hatin park kirin.
cms/verbs-webp/79404404.webp
أحتاج
أنا عطشان، أحتاج ماء!
‘ahtaj
‘ana eatshanu, ‘ahtaj ma‘a!
hewce bûn
Ez tşnawim, avê hewce me ye!
cms/verbs-webp/44518719.webp
سار
لا يجب السير في هذا المسار.
sar
la yajib alsayr fi hadha almasari.
şopandin
Ev rê nikare şopandin be.
cms/verbs-webp/27564235.webp
عمل على
عليه أن يعمل على كل هذه الملفات.
eamil ealaa
ealayh ‘an yaemal ealaa kuli hadhih almilafaati.
kar kirin li ser
Wî divê li ser hemû van dosyayan kar bike.
cms/verbs-webp/99633900.webp
يريدون
البشر يريدون استكشاف المريخ.
yuridun
albashar yuridun astikshaf almirikh.
lêkolîn kirin
Mirov dixwaze Mîrasê lêkolîn bike.
cms/verbs-webp/104907640.webp
يتم اصطحاب
يتم اصطحاب الطفل من الروضة.
yatimu astihab
yatimu astihab altifl min alrawdati.
standin
Zarok ji dêgê tên standin.
cms/verbs-webp/119747108.webp
نأكل
ماذا نريد أن نأكل اليوم؟
nakul
madha nurid ‘an nakul alyawma?
xwardin
Em dixwazin îro çi bixwin?
cms/verbs-webp/5135607.webp
ينتقل
الجار ينتقل.
yantaqil
aljar yantaqilu.
koç kirin
Hevşêr koç dike.