Tîpe
Gurcî – Verbên lêkeran
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-
-
KA Gurcî
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-

იმპორტი
ბევრი საქონელი შემოდის სხვა ქვეყნებიდან.
imp’ort’i
bevri sakoneli shemodis skhva kveq’nebidan.
tehlîl kirin
Gelek malê ji welatên din têne tehlîl kirin.

შენახვა
ჩემმა შვილებმა საკუთარი ფული დაზოგეს.
shenakhva
chemma shvilebma sak’utari puli dazoges.
qetandin
Zarokên min pereyên xwe bi xwe qetandiye.

მოხდეს
სიზმარში უცნაური რამ ხდება.
mokhdes
sizmarshi utsnauri ram khdeba.
qewimîn
Di xewnan de tiştên nesibî qewimîn.

ღამის გათევა
ღამეს მანქანაში ვატარებთ.
ghamis gateva
ghames mankanashi vat’arebt.
xewnekirin
Em di avahiyê de xewnekin.

შესვლა
გემი ნავსადგურში შედის.
shesvla
gemi navsadgurshi shedis.
gihîştin
Gemî gihîştiye limanê.

შიში
ვშიშობთ, რომ ადამიანი მძიმედ დაშავდა.
shishi
vshishobt, rom adamiani mdzimed dashavda.
tirs kirin
Em tirs dikin ku ev kes bi awayekî girîng birîndar bûye.

შესვლა
სასტუმრო ოთახში შედის.
shesvla
sast’umro otakhshi shedis.
gihîştin
Ew otaqê otelê digihîşe.

თარგმნა
მას შეუძლია თარგმნოს ექვს ენას შორის.
targmna
mas sheudzlia targmnos ekvs enas shoris.
wergerandin
Wî dikare navbera şeş zimanan wergerîne.

დახარჯვა
მთელ თავისუფალ დროს გარეთ ატარებს.
dakharjva
mtel tavisupal dros garet at’arebs.
xerckirin
Wê hemî dema xwe ya azad derve xerckirin.

აღზრდა
რამდენჯერ უნდა მოვიყვანო ეს არგუმენტი?
aghzrda
ramdenjer unda moviq’vano es argument’i?
rêz kirin
Çiqas caran ez divim vê gendeliyê rêz bikim?

ამოჭრა
საჭიროა ფორმების ამოჭრა.
amoch’ra
sach’iroa pormebis amoch’ra.
birîn
Şêwazên divê bên birîn.
