Tîpe
Gurcî – Verbên lêkeran
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-
-
KA Gurcî
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-

მიიღეთ
მან მიიღო ლამაზი საჩუქარი.
miighet
man miigho lamazi sachukari.
girtin
Ew hedî ekînek xweşik girt.

ვიცი
მან ბევრი წიგნი თითქმის ზეპირად იცის.
vitsi
man bevri ts’igni titkmis zep’irad itsis.
zanîn
Ew gelek pirtûkan bi qeda xwe zane.

მოხდეს
აქ უბედური შემთხვევა მოხდა.
mokhdes
ak ubeduri shemtkhveva mokhda.
qewimîn
Li vir tiştekî qewimîye.

მენატრება
ლურსმანი გამოტოვა და თავი დააზიანა.
menat’reba
lursmani gamot’ova da tavi daaziana.
winda kirin
Wî mîhê winda kir û xwe birînd kir.

შეთავაზება
მან ყვავილების მორწყვა შესთავაზა.
shetavazeba
man q’vavilebis morts’q’va shestavaza.
pêşniyar kirin
Ew pêşniyar kir ku avê bixwe.

გაერთე
დაასრულე შენი ბრძოლა და საბოლოოდ შეეგუე!
gaerte
daasrule sheni brdzola da sabolood sheegue!
hev re bûn
Şerê xwe qede bikin û dawî hev re bibin!

მომზადება
ტორტს ამზადებს.
momzadeba
t’ort’s amzadebs.
amade kirin
Ew kekê amade dike.

იპოვე გზა
ლაბირინთში კარგად ვპოულობ გზას.
ip’ove gza
labirintshi k’argad vp’oulob gzas.
rast hatin
Ez dikarim li labîrintê baş rast bim.

მოგზაურობა გარშემო
მე ბევრი ვიმოგზაურე მთელ მსოფლიოში.
mogzauroba garshemo
me bevri vimogzaure mtel msoplioshi.
safar kirin
Ez gelek li dinyayê safar kirme.

პროტესტი
ხალხი აპროტესტებს უსამართლობას.
p’rot’est’i
khalkhi ap’rot’est’ebs usamartlobas.
protesto kirin
Mirov dijî neadîlî protesto dikin.

მენატრება
Ძალიან მომენატრები!
menat’reba
Ძalian momenat’rebi!
bîr kirin
Ez te gelek bîr dikim!
