Tîpe
Gurcî – Verbên lêkeran
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-
-
KA Gurcî
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-

ვიცი
მან ბევრი წიგნი თითქმის ზეპირად იცის.
vitsi
man bevri ts’igni titkmis zep’irad itsis.
zanîn
Ew gelek pirtûkan bi qeda xwe zane.

სახლში გამგზავრება
შოპინგის შემდეგ ორივენი სახლში მიდიან.
sakhlshi gamgzavreba
shop’ingis shemdeg oriveni sakhlshi midian.
vegerandin
Pasî kirişandinê, her du vegerin mal.

მიღება
მან უფროსისგან ხელფასი მიიღო.
migheba
man uprosisgan khelpasi miigho.
wergirtin
Wî ji birêveberê xwe zêdekirina maaşê wergirt.

დატოვე
პატრონები თავიანთ ძაღლებს სასეირნოდ მიტოვებენ.
dat’ove
p’at’ronebi taviant dzaghlebs saseirnod mit’oveben.
hêlin
Malikên xwezayê min ber bi şopandinê ve hêlin.

გაივლის
შუა საუკუნეების პერიოდი გავიდა.
gaivlis
shua sauk’uneebis p’eriodi gavida.
derbas bûn
Dema navîn derbas bû.

მიღება
მან ცოტა ფულით უნდა გაუძლოს.
migheba
man tsot’a pulit unda gaudzlos.
derbas bûn
Divê ew bi kêm pere derbas bibe.

მხარდაჭერა
ჩვენ მხარს ვუჭერთ ჩვენი შვილის შემოქმედებას.
mkhardach’era
chven mkhars vuch’ert chveni shvilis shemokmedebas.
piştgirî kirin
Em piştgirîya hunerê zarokê xwe dikin.

დატოვება
მან სამსახური დატოვა.
dat’oveba
man samsakhuri dat’ova.
terk kirin
Ew kara xwe terk kir.

გავლა
ორივე ერთმანეთს გვერდით გადის.
gavla
orive ertmanets gverdit gadis.
derbas bûn
Du kes ji hev re derbas dibin.

შესვლა
სასტუმრო ოთახში შედის.
shesvla
sast’umro otakhshi shedis.
gihîştin
Ew otaqê otelê digihîşe.

გავლა
ჩვენთან მატარებელი გადის.
gavla
chventan mat’arebeli gadis.
derbas bûn
Tren li ber me derbas dibe.
