Tîpe
Gurcî – Verbên lêkeran
-
KU
Kurdî (Kurmancî)
-
AR
Erebî
-
DE
Almanî
-
EN
Îngilîzî (US)
-
EN
Îngilîzî (UK)
-
ES
Îspanyolî
-
FR
Fransî
-
IT
Îtalî
-
JA
Japonî
-
PT
Portekizî (PT)
-
PT
Portekizî (BR)
-
ZH
Çînî (Hêsandî)
-
AD
Adigeyî
-
AF
Afrîkansî
-
AM
Amharîkî
-
BE
Belarûsî
-
BG
Bûlgarî
-
BN
Bengalî
-
BS
Bosnayî
-
CA
Katalanî
-
CS
Çekî
-
DA
Danîmarkî
-
EL
Yewnanî
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonî
-
FA
Farsî
-
FI
Fînlandî
-
HE
Îbranî
-
HI
Hindî
-
HR
Xirwatî
-
HU
Macarî
-
HY
Ermenî
-
ID
Îndonezî
-
KK
Qazakî
-
KN
Kanadayî
-
KO
Koreyî
-
KU
Kurdî (Kurmancî)
-
KY
Qirgizî
-
LT
Lîtvanyayî
-
LV
Letonî
-
MK
Makedonî
-
MR
Maratî
-
NL
Holandî
-
NN
Nwart
-
NO
Norwêcî
-
PA
Pencabî
-
PL
Polandî
-
RO
Romanyayî
-
RU
Rûsî
-
SK
Slovakî
-
SL
Slovenî
-
SQ
Albanî
-
SR
Sirbî
-
SV
Swêdî
-
TA
Tamîlî
-
TE
Teluguyî
-
TH
Thayîkî
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalogî
-
TR
Tirkî
-
UK
Ûkraynî
-
UR
Ûrdûyî
-
VI
Vîetnamî
-
-
KA
Gurcî
-
AR
Erebî
-
DE
Almanî
-
EN
Îngilîzî (US)
-
EN
Îngilîzî (UK)
-
ES
Îspanyolî
-
FR
Fransî
-
IT
Îtalî
-
JA
Japonî
-
PT
Portekizî (PT)
-
PT
Portekizî (BR)
-
ZH
Çînî (Hêsandî)
-
AD
Adigeyî
-
AF
Afrîkansî
-
AM
Amharîkî
-
BE
Belarûsî
-
BG
Bûlgarî
-
BN
Bengalî
-
BS
Bosnayî
-
CA
Katalanî
-
CS
Çekî
-
DA
Danîmarkî
-
EL
Yewnanî
-
EO
Esperanto
-
ET
Estonî
-
FA
Farsî
-
FI
Fînlandî
-
HE
Îbranî
-
HI
Hindî
-
HR
Xirwatî
-
HU
Macarî
-
HY
Ermenî
-
ID
Îndonezî
-
KA
Gurcî
-
KK
Qazakî
-
KN
Kanadayî
-
KO
Koreyî
-
KY
Qirgizî
-
LT
Lîtvanyayî
-
LV
Letonî
-
MK
Makedonî
-
MR
Maratî
-
NL
Holandî
-
NN
Nwart
-
NO
Norwêcî
-
PA
Pencabî
-
PL
Polandî
-
RO
Romanyayî
-
RU
Rûsî
-
SK
Slovakî
-
SL
Slovenî
-
SQ
Albanî
-
SR
Sirbî
-
SV
Swêdî
-
TA
Tamîlî
-
TE
Teluguyî
-
TH
Thayîkî
-
TI
Tigrinya
-
TL
Tagalogî
-
TR
Tirkî
-
UK
Ûkraynî
-
UR
Ûrdûyî
-
VI
Vîetnamî
-
გავლენა
ნუ მისცემთ თავს სხვების გავლენის ქვეშ!
gavlena
nu mistsemt tavs skhvebis gavlenis kvesh!
tesîr kirin
Xwe ji hêla din ve biket hûn tesîr nekin!
შენახვა
ექიმებმა მისი სიცოცხლის გადარჩენა შეძლეს.
shenakhva
ekimebma misi sitsotskhlis gadarchena shedzles.
rizgarkirin
Doktoran têkoşîna wî rizgar kir.
ემსახურება
საჭმელს მიმტანი ემსახურება.
emsakhureba
sach’mels mimt’ani emsakhureba.
xizmetkirin
Garson xwarinê xizmet dike.
სიმარტივე
შვებულება ცხოვრებას აადვილებს.
simart’ive
shvebuleba tskhovrebas aadvilebs.
hêsan kirin
Betlanî jiyana hêsan dike.
გასვლა
ბავშვებს საბოლოოდ სურთ გარეთ გასვლა.
gasvla
bavshvebs sabolood surt garet gasvla.
derketin
Zarok dixwazin dawî derkevin.
მიმართულებაა
მან მიმართულებაა მხიარულებაში.
mimartulebaa
man mimartulebaa mkhiarulebashi.
hatin
Ew di demê de hat.
მენატრება
მას ძალიან ენატრება შეყვარებული.
menat’reba
mas dzalian enat’reba sheq’varebuli.
bîr kirin
Wî hevala xwe gelek bîr kir.
მადლობა
დიდი მადლობა ამისთვის!
madloba
didi madloba amistvis!
sipas kirin
Ez sipas ji te dikim ji bo vê!
დარტყმა
ფრთხილად, ცხენს შეუძლია დარტყმა!
dart’q’ma
prtkhilad, tskhens sheudzlia dart’q’ma!
şûştin
Bibînin, hesp dikare şûş bike!
დრო სჭირდება
დიდი დრო დასჭირდა მისი ჩემოდანის მოსვლას.
dro sch’irdeba
didi dro dasch’irda misi chemodanis mosvlas.
dem girtin
Wê demekê dirêj girt ji bo ku valîza wî hat.
შეთავაზება
მან ყვავილების მორწყვა შესთავაზა.
shetavazeba
man q’vavilebis morts’q’va shestavaza.
pêşniyar kirin
Ew pêşniyar kir ku avê bixwe.