Tîpe
Gurcî – Verbên lêkeran
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KU Kurdî (Kurmancî)
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-
-
KA Gurcî
-
AR Erebî
-
DE Almanî
-
EN Îngilîzî (US)
-
EN Îngilîzî (UK)
-
ES Îspanyolî
-
FR Fransî
-
IT Îtalî
-
JA Japonî
-
PT Portekizî (PT)
-
PT Portekizî (BR)
-
ZH Çînî (Hêsandî)
-
AD Adigeyî
-
AF Afrîkansî
-
AM Amharîkî
-
BE Belarûsî
-
BG Bûlgarî
-
BN Bengalî
-
BS Bosnayî
-
CA Katalanî
-
CS Çekî
-
DA Danîmarkî
-
EL Yewnanî
-
EO Esperanto
-
ET Estonî
-
FA Farsî
-
FI Fînlandî
-
HE Îbranî
-
HI Hindî
-
HR Xirwatî
-
HU Macarî
-
HY Ermenî
-
ID Îndonezî
-
KA Gurcî
-
KK Qazakî
-
KN Kanadayî
-
KO Koreyî
-
KY Qirgizî
-
LT Lîtvanyayî
-
LV Letonî
-
MK Makedonî
-
MR Maratî
-
NL Holandî
-
NN Nwart
-
NO Norwêcî
-
PA Pencabî
-
PL Polandî
-
RO Romanyayî
-
RU Rûsî
-
SK Slovakî
-
SL Slovenî
-
SQ Albanî
-
SR Sirbî
-
SV Swêdî
-
TA Tamîlî
-
TE Teluguyî
-
TH Thayîkî
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalogî
-
TR Tirkî
-
UK Ûkraynî
-
UR Ûrdûyî
-
VI Vîetnamî
-

გაუშვით
დედა შვილს უკან გარბის.
gaushvit
deda shvils uk’an garbis.
piştrast kirin
Dayîkê piştrastî kurê xwe dike.

გადახტომა
ძროხა მეორეზე გადახტა.
gadakht’oma
dzrokha meoreze gadakht’a.
serdana kirin
Ga ser serê yekê din serdana kir.

პასუხის მიცემა
სტუდენტმა პასუხი მისცა კითხვას.
p’asukhis mitsema
st’udent’ma p’asukhi mistsa k’itkhvas.
bersivdan
Xwendekar bersiva pirsê dide.

მუშაობა
ის ბევრს მუშაობდა კარგი შეფასებებისთვის.
mushaoba
is bevrs mushaobda k’argi shepasebebistvis.
kar kirin ji bo
Wî ji bo qeydên baş xwe zêde kar kir.

დასჯა
მან ქალიშვილი დასაჯა.
dasja
man kalishvili dasaja.
cezakirin
Ew keça xwe cezakir.

უკან წაღება
მოწყობილობა დეფექტურია; საცალო მოვაჭრემ ის უკან უნდა წაიღოს.
uk’an ts’agheba
mots’q’obiloba depekt’uria; satsalo movach’rem is uk’an unda ts’aighos.
vegerandin
Amûrê xerab e; firotger divê wê vegerîne.

მეზიზღება
მას ობობები ეზიზღება.
mezizgheba
mas obobebi ezizgheba.
acizbûn
Ew ji korikan re aciz e.

დატოვე ხელუხლებელი
ბუნება ხელუხლებელი დარჩა.
dat’ove khelukhlebeli
buneba khelukhlebeli darcha.
hilgirtin
Xwezayê bi vî rengî hilgirtî.

მოხდეს
რამე დაემართა მას სამუშაო ავარიაში?
mokhdes
rame daemarta mas samushao avariashi?
qewimîn
Li ser karê wî tiştekî qewimîye?

თანხმობაა
ისინი შეთანხმდნენ გარიგებაზე.
tankhmobaa
isini shetankhmdnen garigebaze.
pejirandin
Ew li ser danûstandinê pejirand.

განადგურება
ფაილები მთლიანად განადგურდება.
ganadgureba
pailebi mtlianad ganadgurdeba.
têkandin
Pelan têne têkandin bi temamî.
