やる気が ある |
ز-ه ل-م
ز__ ل__
ز-ه ل-م
-------
زړه لرم
0
احس-س-ت
ا______
ا-س-س-ت
-------
احساسات
|
|
私達は やる気が あります 。 |
م-ږ --ت- ز-----و.
م__ و___ ز__ ل___
م-ږ و-ت- ز-ه ل-و-
-----------------
موږ ورته زړه لرو.
0
اح-ا--ت
ا______
ا-س-س-ت
-------
احساسات
|
私達は やる気が あります 。
موږ ورته زړه لرو.
احساسات
|
私達は やる気が ありません 。 |
م---ورت- ----نه---و
م__ و___ ز__ ن_ ل__
م-ږ و-ت- ز-ه ن- ل-و
-------------------
موږ ورته زړه نه لرو
0
z-a l-m
z__ l__
z-a l-m
-------
zṟa lrm
|
私達は やる気が ありません 。
موږ ورته زړه نه لرو
zṟa lrm
|
不安で ある |
ډا---ل
ډ_____
ډ-ر-د-
------
ډارېدل
0
z-a--rm
z__ l__
z-a l-m
-------
zṟa lrm
|
|
不安 です 。 |
ز- --ر-ږم.
ز_ ډ______
ز- ډ-ر-ږ-.
----------
زه ډاریږم.
0
z-a lrm
z__ l__
z-a l-m
-------
zṟa lrm
|
不安 です 。
زه ډاریږم.
zṟa lrm
|
怖く ありません 。 |
ز- ن- -ار-ږ-.
ز_ ن_ ډ______
ز- ن- ډ-ر-ږ-.
-------------
زه نه ډارېږم.
0
m-- -r-a zṟa --o
m__ o___ z__ l__
m-g o-t- z-a l-o
----------------
mog orta zṟa lro
|
怖く ありません 。
زه نه ډارېږم.
mog orta zṟa lro
|
時間が ある |
و-ت -رل
و__ ل__
و-ت ل-ل
-------
وخت لرل
0
mog o--a--ṟ- lro
m__ o___ z__ l__
m-g o-t- z-a l-o
----------------
mog orta zṟa lro
|
時間が ある
وخت لرل
mog orta zṟa lro
|
彼は 時間が あります 。 |
هغه -خت لري.
ه__ و__ ل___
ه-ه و-ت ل-ي-
------------
هغه وخت لري.
0
mo- o-t- z-- --o
m__ o___ z__ l__
m-g o-t- z-a l-o
----------------
mog orta zṟa lro
|
彼は 時間が あります 。
هغه وخت لري.
mog orta zṟa lro
|
彼は 時間が ありません 。 |
هغه --ت ----ري.
ه__ و__ ن_ ل___
ه-ه و-ت ن- ل-ي-
---------------
هغه وخت نه لري.
0
m-g-orta --- na-lro
m__ o___ z__ n_ l__
m-g o-t- z-a n- l-o
-------------------
mog orta zṟa na lro
|
彼は 時間が ありません 。
هغه وخت نه لري.
mog orta zṟa na lro
|
退屈 する |
ب-ر----ل
ب__ ک___
ب-ر ک-د-
--------
بور کیدل
0
m-g-o-ta --a -a-l-o
m__ o___ z__ n_ l__
m-g o-t- z-a n- l-o
-------------------
mog orta zṟa na lro
|
退屈 する
بور کیدل
mog orta zṟa na lro
|
彼女は 退屈 して います 。 |
هغه -ور --- --.
ه__ ب__ ش__ د__
ه-ه ب-ر ش-ی د-.
---------------
هغه بور شوی دی.
0
m-g-o-ta z-a na-lro
m__ o___ z__ n_ l__
m-g o-t- z-a n- l-o
-------------------
mog orta zṟa na lro
|
彼女は 退屈 して います 。
هغه بور شوی دی.
mog orta zṟa na lro
|
彼女は 退屈 して いません 。 |
ه---بو- ن--ده.
ه__ ب__ ن_ د__
ه-ه ب-ر ن- د-.
--------------
هغه بور نه ده.
0
ḏ-r--l
ḏ_____
ḏ-r-d-
------
ḏārêdl
|
彼女は 退屈 して いません 。
هغه بور نه ده.
ḏārêdl
|
おなかが すく |
وږی کیدل
و__ ک___
و-ی ک-د-
--------
وږی کیدل
0
ḏā-ê-l
ḏ_____
ḏ-r-d-
------
ḏārêdl
|
|
おなかが すいて います か ? |
ا-ا---س- -ږ--ی---؟
ا__ ت___ و__ ی____
ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟
------------------
ایا تاسو وږی یاست؟
0
ḏ--ê-l
ḏ_____
ḏ-r-d-
------
ḏārêdl
|
おなかが すいて います か ?
ایا تاسو وږی یاست؟
ḏārêdl
|
おなかは すいて ないの です か ? |
ت----و-ی--ه یې؟
ت___ و__ ن_ ی__
ت-س- و-ی ن- ی-؟
---------------
تاسو وږی نه یې؟
0
ز--ډ-ری-م.
ز_ ډ______
ز- ډ-ر-ږ-.
----------
زه ډاریږم.
|
おなかは すいて ないの です か ?
تاسو وږی نه یې؟
زه ډاریږم.
|
のどが 渇く |
ت-- وي
ت__ و_
ت-ی و-
------
تږی وي
0
زه---ر---.
ز_ ډ______
ز- ډ-ر-ږ-.
----------
زه ډاریږم.
|
|
彼らは のどが 渇いて います ね 。 |
د---تږ--دي.
د__ ت__ د__
د-ی ت-ي د-.
-----------
دوی تږي دي.
0
ز- ډار-ږم.
ز_ ډ______
ز- ډ-ر-ږ-.
----------
زه ډاریږم.
|
彼らは のどが 渇いて います ね 。
دوی تږي دي.
زه ډاریږم.
|
彼らは のどが 渇いて いません 。 |
ت--و-ت-ی ----اس-.
ت___ ت__ ن_ ی____
ت-س- ت-ی ن- ی-س-.
-----------------
تاسو تږی نه یاست.
0
ز---ه-ډ---ږ-.
ز_ ن_ ډ______
ز- ن- ډ-ر-ږ-.
-------------
زه نه ډارېږم.
|
彼らは のどが 渇いて いません 。
تاسو تږی نه یاست.
زه نه ډارېږم.
|