あそこの 塔が 見えます か ? |
ت- -ل-ه-ه-- -رج ګور-؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
0
p- kdr--kê
p_ k___ k_
p- k-r- k-
----------
pa kdrt kê
|
あそこの 塔が 見えます か ?
ته هلته هغه برج ګورې؟
pa kdrt kê
|
あそこの 山が 見えます か ? |
ت- -لته-ه-ه----ګور-؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
0
pa-------ê
p_ k___ k_
p- k-r- k-
----------
pa kdrt kê
|
あそこの 山が 見えます か ?
ته هلته هغه غر ګورې؟
pa kdrt kê
|
あそこの 村が 見えます か ? |
ته-هغ- --ي-ه--ه ګورې؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
0
ت----ت--هغ- ب-ج-ګو-ې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
あそこの 村が 見えます か ?
ته هغه کلي هلته ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
あそこの 川が 見えます か ? |
ایا--اس----ت--س-ن- -و--؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
0
ت---لته --- -ر------؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
あそこの 川が 見えます か ?
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
あそこの 橋が 見えます か ? |
ته--لته --ه--ل ---ې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
0
ته هل---ه---ب----ورې؟
ت_ ه___ ه__ ب__ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه ب-ج ګ-ر-؟
---------------------
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
あそこの 橋が 見えます か ?
ته هلته هغه پل ګورې؟
ته هلته هغه برج ګورې؟
|
あそこの 湖が 見えます か ? |
ا-ا --سو ---ه-جهي- --رئ؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
0
ت----ت- هغ---ر---رې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
あそこの 湖が 見えます か ?
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
あそこの 鳥が 気に入り ました 。 |
ز---غ---رغ--خوښ--.
ز_ ه__ م___ خ_____
ز- ه-ه م-غ- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه مرغۍ خوښوم.
0
ته-ه--ه-ه-- غ- --ر-؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
あそこの 鳥が 気に入り ました 。
زه هغه مرغۍ خوښوم.
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
あそこの 木が 気に入り ました 。 |
ز- -غ- -ن- خ--وم.
ز_ ه__ و__ خ_____
ز- ه-ه و-ه خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه ونه خوښوم.
0
ته-ه--ه ه-ه--- -ورې؟
ت_ ه___ ه__ غ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه غ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
あそこの 木が 気に入り ました 。
زه هغه ونه خوښوم.
ته هلته هغه غر ګورې؟
|
この 石が 気に入り ました 。 |
ز--دا--بر----ښ--.
ز_ د_ ډ___ خ_____
ز- د- ډ-ر- خ-ښ-م-
-----------------
زه دا ډبره خوښوم.
0
ته هغه-کلي-ه-ته ګ-ر-؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
この 石が 気に入り ました 。
زه دا ډبره خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
あそこの 公園が 気に入り ました 。 |
ز--هغه----ک-خ--و-.
ز_ ه__ پ___ خ_____
ز- ه-ه پ-ر- خ-ښ-م-
------------------
زه هغه پارک خوښوم.
0
ته---ه-کل- -ل-ه ګو--؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
あそこの 公園が 気に入り ました 。
زه هغه پارک خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
あそこの 庭が 気に入り ました 。 |
زه -غ- باغ خ-ښ-م.
ز_ ه__ ب__ خ_____
ز- ه-ه ب-غ خ-ښ-م-
-----------------
زه هغه باغ خوښوم.
0
ته --ه --- ه-ته ----؟
ت_ ه__ ک__ ه___ ګ____
ت- ه-ه ک-ي ه-ت- ګ-ر-؟
---------------------
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
あそこの 庭が 気に入り ました 。
زه هغه باغ خوښوم.
ته هغه کلي هلته ګورې؟
|
この花が 気に入り ました 。 |
زه د-ته-ګل-خوښو-.
ز_ د___ ګ_ خ_____
ز- د-ت- ګ- خ-ښ-م-
-----------------
زه دلته ګل خوښوم.
0
ایا -ا-و --ت---یند-ګ-ر-؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
この花が 気に入り ました 。
زه دلته ګل خوښوم.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
きれい です ね 。 |
د--ډی- --ل----.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
ایا-ت-سو ه--ه----د-ګ--ئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
きれい です ね 。
دا ډیر ښکلی دی.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
面白い です ね 。 |
د- ډی--د-چس- دی.
د_ ډ__ د____ د__
د- ډ-ر د-چ-پ د-.
----------------
دا ډیر دلچسپ دی.
0
ایا--ا-و هلته-سی-د ګ--ئ؟
ا__ ت___ ه___ س___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- س-ن- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
面白い です ね 。
دا ډیر دلچسپ دی.
ایا تاسو هلته سیند ګورئ؟
|
とても 美しい です ね 。 |
د- -ی- ---- دی.
د_ ډ__ ښ___ د__
د- ډ-ر ښ-ل- د-.
---------------
دا ډیر ښکلی دی.
0
ته--لت- -غه--ل -و-ې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
とても 美しい です ね 。
دا ډیر ښکلی دی.
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
醜い です ね 。 |
ده-ډ-ر ب-ر-----ې
د_ ډ__ ب_____ د_
د- ډ-ر ب-ر-ګ- د-
----------------
ده ډېر بدرنګه دې
0
ت---لته ه-ه-پ- -و-ې؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
醜い です ね 。
ده ډېر بدرنګه دې
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
退屈 です ね 。 |
دا--س-ه ک-ی -ی.
د_ خ___ ک__ د__
د- خ-ت- ک-ی د-.
---------------
دا خسته کنی دی.
0
ته--لت- -غه ---ګ-ر-؟
ت_ ه___ ه__ پ_ ګ____
ت- ه-ت- ه-ه پ- ګ-ر-؟
--------------------
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
退屈 です ね 。
دا خسته کنی دی.
ته هلته هغه پل ګورې؟
|
ひどい です ね 。 |
ې -- ډا--ن-- دی.
ې د_ ډ______ د__
ې د- ډ-ر-ن-ی د-.
----------------
ې دا ډارونکی دی.
0
ا-ا---س- هلت-----ل-ګو-ئ؟
ا__ ت___ ه___ ج___ ګ____
ا-ا ت-س- ه-ت- ج-ي- ګ-ر-؟
------------------------
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|
ひどい です ね 。
ې دا ډارونکی دی.
ایا تاسو هلته جهيل ګورئ؟
|