フレーズ集

ja 曜日   »   ps د اونۍ ورځې

9 [九]

曜日

曜日

9 [ نهه ]

9 [ نهه ]

د اونۍ ورځې

د اونۍ ورځې

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 パシュト語 Play もっと
月曜日 د-شن-ه د_____ د-ش-ب- ------ دوشنبه 0
دوشنبه د_____ د-ش-ب- ------ دوشنبه
火曜日 د-س---نبې د س_ ش___ د س- ش-ب- --------- د سه شنبې 0
د س---ن-ې د س_ ش___ د س- ش-ب- --------- د سه شنبې
水曜日 چه-رشنبه چ_______ چ-ا-ش-ب- -------- چهارشنبه 0
چ--رشنبه چ_______ چ-ا-ش-ب- -------- چهارشنبه
木曜日 پنجش-به پ______ پ-ج-ن-ه ------- پنجشنبه 0
پ-جش--ه پ______ پ-ج-ن-ه ------- پنجشنبه
金曜日 جم-ه ج___ ج-ع- ---- جمعه 0
ج--ه ج___ ج-ع- ---- جمعه
土曜日 د-ش-ب- و-ځ د ش___ و__ د ش-ب- و-ځ ---------- د شنبې ورځ 0
د ش----و-ځ د ش___ و__ د ش-ب- و-ځ ---------- د شنبې ورځ
日曜日 ی- -ن-ه ی_ ش___ ی- ش-ب- ------- یک شنبه 0
ی- -ن-ه ی_ ش___ ی- ش-ب- ------- یک شنبه
ا--ۍ ا___ ا-ن- ---- اونۍ 0
او-ۍ ا___ ا-ن- ---- اونۍ
月曜日から 日曜日まで ل- -وشنب----- تر -کشن-ه پورې ل_ د_____ څ__ ت_ ی_____ پ___ ل- د-ش-ب- څ-ه ت- ی-ش-ب- پ-ر- ---------------------------- له دوشنبې څخه تر یکشنبه پورې 0
ل- دو-ن---څخ--تر ی-شنبه--ورې ل_ د_____ څ__ ت_ ی_____ پ___ ل- د-ش-ب- څ-ه ت- ی-ش-ب- پ-ر- ---------------------------- له دوشنبې څخه تر یکشنبه پورې
一日目は 月曜日 です 。 لوم-- --ځ د-شنب--د-. ل____ و__ د_____ د__ ل-م-ۍ و-ځ د-ش-ب- د-. -------------------- لومړۍ ورځ دوشنبه ده. 0
لو-ړۍ--ر---وشنبه---. ل____ و__ د_____ د__ ل-م-ۍ و-ځ د-ش-ب- د-. -------------------- لومړۍ ورځ دوشنبه ده.
二日目は 火曜日 です 。 د---ه-ورځ-س--ش--ه ده. د____ و__ س_ ش___ د__ د-ی-ه و-ځ س- ش-ب- د-. --------------------- دویمه ورځ سه شنبه ده. 0
د--مه ورځ سه -نب----. د____ و__ س_ ش___ د__ د-ی-ه و-ځ س- ش-ب- د-. --------------------- دویمه ورځ سه شنبه ده.
三日目は 水曜日 です 。 د------ر---ها--ن-ه -ه. د____ و__ چ_______ د__ د-ی-ه و-ځ چ-ا-ش-ب- د-. ---------------------- دریمه ورځ چهارشنبه ده. 0
د---- ورځ چ----نبه --. د____ و__ چ_______ د__ د-ی-ه و-ځ چ-ا-ش-ب- د-. ---------------------- دریمه ورځ چهارشنبه ده.
四日目は 木曜日 です 。 څ---م- ----پن-شنب--د-. څ_____ و__ پ______ د__ څ-و-م- و-ځ پ-ج-ن-ه د-. ---------------------- څلورمه ورځ پنجشنبه ده. 0
څ--ر-- ----پن----ه---. څ_____ و__ پ______ د__ څ-و-م- و-ځ پ-ج-ن-ه د-. ---------------------- څلورمه ورځ پنجشنبه ده.
五日目は 金曜日 です 。 پنځم- --ځ --جمع--و-- د-. پ____ و__ د ج___ و__ د__ پ-ځ-ه و-ځ د ج-ع- و-ځ د-. ------------------------ پنځمه ورځ د جمعې ورځ ده. 0
پنځ-- ----د ج--- --ځ د-. پ____ و__ د ج___ و__ د__ پ-ځ-ه و-ځ د ج-ع- و-ځ د-. ------------------------ پنځمه ورځ د جمعې ورځ ده.
六日目は 土曜日 です 。 شپ----و-- د--نبې و-- د-. ش____ و__ د ش___ و__ د__ ش-ږ-ه و-ځ د ش-ب- و-ځ د-. ------------------------ شپږمه ورځ د شنبې ورځ ده. 0
شپږ-- و-----شن-ې-----د-. ش____ و__ د ش___ و__ د__ ش-ږ-ه و-ځ د ش-ب- و-ځ د-. ------------------------ شپږمه ورځ د شنبې ورځ ده.
七日目は 日曜日 です 。 اوو-ه-ور--یک-ن-- --. ا____ و__ ی_____ د__ ا-و-ه و-ځ ی-ش-ب- د-. -------------------- اوومه ورځ یکشنبه ده. 0
اوومه--رځ----------. ا____ و__ ی_____ د__ ا-و-ه و-ځ ی-ش-ب- د-. -------------------- اوومه ورځ یکشنبه ده.
一週間は 七日 です 。 ا-ن--ا---و--ې----. ا___ ا__ و___ ل___ ا-ن- ا-ه و-ځ- ل-ي- ------------------ اونۍ اوه ورځې لري. 0
ا------ه و--- -ري. ا___ ا__ و___ ل___ ا-ن- ا-ه و-ځ- ل-ي- ------------------ اونۍ اوه ورځې لري.
私達は 五日間だけ 働きます 。 موږ------ور-- -ار---و. م__ پ___ و___ ک__ ک___ م-ږ پ-ځ- و-ځ- ک-ر ک-و- ---------------------- موږ پنځه ورځې کار کوو. 0
m-g--nd-- ---z- -ār---o m__ p____ o____ k__ k__ m-g p-d-a o-d-ê k-r k-o ----------------------- mog pndza ordzê kār koo

人工言語 エスペラント

英語は現在、最重要世界言語である。 英語ですべての人々は互いに理解しあうべきだ。 しかしその他の言語も、同じ目的を果たそうとしている。 たとえば、人工言語だ。 人工言語は意識的に発明され、広められている。 つまり、人工言語を構築するための計画がある。 人工言語では、異なる言語の要素が混合している。 それによって、人工言語は可能な限り多くの人々にとって学習可能となるはずだ。 つまり、どの人工言語の目標も、国際的コミュニケーションである。 最も有名な人工言語はエスペラントだ。 エスペラントは1887年にワルシャワで紹介された。 考案者は医者のルドヴィコ・ザメンホフ。 彼は不和の主な原因は、意思の疎通の問題にあるとみていた。 そのため、民族と民族をつなぐ言語を開発したいと考えた。 それによって、すべての人々は同等権利を持って互いに話すべきである。 彼のペンネームはドクター・エスペラント、”願う者”だった。 それは、どれだけ彼が自分の夢を信じていたかを示している。 全世界的な意思の疎通というアイディアはしかしもっと古い。 今日までに、たくさんの異なる人工言語が開発された。 それによって、寛容さや人権といった目標も結び付けられる。 エスペラントは今日、120カ国以上に話者がいる。 しかしエスペラントへの批判もある。 例えば、語彙の70%以上はロマン言語からの派生だ。 そしてエスペラントは明らかに印欧の影響が大きい。 話者は会議や協会で話し合う。 定期的に会合や講演もオーガナイズされている。 さて、エスペラントを話す気になりましたか? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!
知っていましたか?
アメリカ英語は西ゲルマン言語の一つです。 カナダ英語のように、北アメリカの英語方言です。 約3億の人にとって母国語です。 これにより、最多話者を持つ英語のバリエーションとなります。 しかしイギリス英語にもよく似ています。 どちらのバリエーションの話者も、基本的には問題なく互いに理解できます。 どちらも強い訛りがある場合のみ、会話が難しくなります。 しかしこの2つのバリエーションにはまた、明らかな違いもいくつかあります。 特に異なるのは発音、語彙、そして正書法です。 いくつかの場合、文法や句読点も異なることがあります。 イギリス英語に比べると、アメリカ英語の意味が大きくなっています。 それは、特に北米の映画と音楽の影響が大きいからです。 これらはここ何十年も、世界中にその言語を広めてきました。 それどころか、かつてイングランドの植民地だったインドとパキスタンでさえも、今日ではアメリカニズムを取り入れています。 アメリカ英語を学びましょう。それは世界で最も影響の強い言語です!