کتاب لغت

fa ‫مغازه‌ها‬   »   ru Магазины

‫53 [پنجاه و سه]‬

‫مغازه‌ها‬

‫مغازه‌ها‬

53 [пятьдесят три]

53 [pyatʹdesyat tri]

Магазины

Magaziny

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی روسی بازی بیشتر
‫ما دنبال یک فروشگاه ورزشی می‌گردیم.‬ Мы ищем спортивный магазин. Мы ищем спортивный магазин. 1
M-g--i-y Magaziny
‫ما دنبال یک قصابی می‌گردیم.‬ Мы ищем мясной магазин. Мы ищем мясной магазин. 1
Ma-a---y Magaziny
‫ما دنبال یک داروخانه می‌گردیم.‬ Мы ищем аптеку. Мы ищем аптеку. 1
M----hc-e- -po--i-ny-----a-i-. My ishchem sportivnyy magazin.
‫چون می‌خواهیم توپ فوتبال بخریم.‬ Дело в том, что мы хотели бы купить футбольный мяч. Дело в том, что мы хотели бы купить футбольный мяч. 1
M- -s-c-------r--vny- ma--z--. My ishchem sportivnyy magazin.
‫چون می‌خواهیم کالباس (سالامی) بخریم.‬ Дело в том, что мы хотели бы купить салями. Дело в том, что мы хотели бы купить салями. 1
M- is-ch-m spo-ti---y m---z-n. My ishchem sportivnyy magazin.
‫چون می‌خواهیم دارو بخریم.‬ Дело в том, что мы хотели бы купить лекарства. Дело в том, что мы хотели бы купить лекарства. 1
M-----c--m m-as--- -ag-zi-. My ishchem myasnoy magazin.
‫دنبال فروشگاه ورزشی می‌گردیم تا توپ فوتبال بخریم.‬ Мы ищем спортивный магазин, чтобы купить футбольный мяч. Мы ищем спортивный магазин, чтобы купить футбольный мяч. 1
M- ishch-m--y--noy-ma--zin. My ishchem myasnoy magazin.
‫دنبال قصابی می‌گردیم تا کالباس (سالامی) بخریم.‬ Мы ищем мясной магазин, чтобы купить салями. Мы ищем мясной магазин, чтобы купить салями. 1
My ishc-e------n-y--a---i-. My ishchem myasnoy magazin.
‫دنبال داروخانه می‌گردیم تا دارو بخریم.‬ Мы ищем аптеку, чтобы купить лекарства. Мы ищем аптеку, чтобы купить лекарства. 1
My ishche--aptek-. My ishchem apteku.
‫من ‫دنبال یک جواهر فروشی می‌گردم.‬ Я ищу ювелира. Я ищу ювелира. 1
My-is-ch-m-ap-ek-. My ishchem apteku.
‫من دنبال یک مغازه تجهیزات عکاسی می‌گردم.‬ Я ищу фотомагазин. Я ищу фотомагазин. 1
My-ish-hem ap-ek-. My ishchem apteku.
‫من ‫دنبال یک قنادی می‌گردم.‬ Я ищу кондитерскую. Я ищу кондитерскую. 1
De-- --------ht- -y--hot--- -----p--ʹ-fut----n-y-my-ch. Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
‫من قصد دارم یک حلقه بخرم.‬ Дело в том, что я собираюсь купить кольцо. Дело в том, что я собираюсь купить кольцо. 1
D-lo - --m, -h-o ---k-o-eli by k----ʹ-fut--l-n-y m--ch. Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
‫من قصد دارم یک حلقه فیلم بخرم.‬ Дело в том, что я собираюсь купить фотоплёнку. Дело в том, что я собираюсь купить фотоплёнку. 1
D--- v-tom--ch-o -- k-----i -y-k--i-ʹ -utb-l-n-----a--. Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ futbolʹnyy myach.
‫من قصد دارم یک کیک بخرم.‬ Дело в том, что я собираюсь купить торт. Дело в том, что я собираюсь купить торт. 1
De---v to-,-chto -y----teli-by---pi-ʹ-sal--mi. Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ salyami.
‫من ‫دنبال یک جواهر فروشی می‌گردم تا حلقه بخرم.‬ Я ищу ювелира, чтобы купить кольцо. Я ищу ювелира, чтобы купить кольцо. 1
D-lo-v t-m---ht- -y --------by---pitʹ---ly-mi. Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ salyami.
‫من‫ دنبال یک عکاسی هستم تا یک حلقه فیلم بخرم.‬ Я ищу фотомагазин, чтобы купить фотоплёнку. Я ищу фотомагазин, чтобы купить фотоплёнку. 1
D--o v-t-m- ---o-m- ---t-l---- -up--- --lyam-. Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ salyami.
‫من ‫دنبال یک قنادی می‌گردم تا کیک بخرم.‬ Я ищу кондитерскую, чтобы купить торт. Я ищу кондитерскую, чтобы купить торт. 1
D-lo------- c--o--y khot-li--y kup-t------rs-v-. Delo v tom, chto my khoteli by kupitʹ lekarstva.

‫تغییر زبان = تغییر شخصیت‬

‫زبان ما متعلق به ماست.‬ ‫زبان بخش مهمی از شخصیت ماست.‬ ‫اما بسیاری از مردم به چند زبان صحبت می کنند.‬ ‫آیا این به این معنی است که آنها دارای چندین شخصیت هستند؟‬ ‫محقّقان معتقدند: آری!‬ ‫وقتی ما زبان خود را تغییر می دهیم، شخصیت ما هم تغییر می کند.‬ ‫بدین معنی، که ما به نحو دیگری رفتار می کنیم.‬ ‫دانشمندان آمریکایی به این نتیجه رسیده اند.‬ ‫آنها در مورد رفتار زنان دو زبانه مطالعه کرده اند.‬ ‫این زنان با زبان انگلیسی و اسپانیایی بزرگ شده اند.‬ ‫آنها با هر دو زبان و فرهنگ به یک اندازه آشنا بودند.‬ ‫با وجود این، رفتارشان وابسته به زبان آنها بود.‬ ‫وقتی آنها به زبان اسپانیایی صحبت می کردند اعتماد به نفس بیشتری داشتند.‬ ‫و وقتی مردم اطراف آنها هم به زبان اسپانیائی صحبت کردند آنها احساس راحتیمی کردند.‬ ‫سپس، هنگامی که انگلیسی صحبت کردند، رفتار آنها تغییر کرد.‬ ‫آنها اعتماد به نفس کمتری داشتند و اغلب از خود مطمئن نبودند.‬ ‫محقّقان ملاحظه کردند که این زنان منزوی تر به نظر می رسیدند.‬ ‫بنابراین، زبانی که ما به آن صحبت می کنیم، بر رفتار ما تاثیر می گذارد.‬ ‫محقّقان هنوز از علّت این امر آگاه نیستند.‬ ‫شاید ما تحت تأثیر هنجارهای فرهنگی هستیم.‬ ‫هنگام صحبت کردن، ما در مورد فرهنگی که این زبان از آن ناشی شده است فکر می کنیم.‬ ‫این کار به صورت خودکار انجام می شود.‬ ‫بنابراین، ما سعی می کنیم که خود را با این فرهنگ تطبیق دهیم.‬ ‫ما به نحوی رفتار می کنیم که در آن فرهنگ مرسوم است.‬ ‫چینی زبان ها در این تجربه بسیار محتاط بودند.‬ ‫امّا زمانی که آنها انگلیسی صحبت می کردند، بازتر بودند.‬ ‫شاید برای این که بهتر با دیگران مخلوط شویم رفتار خود را تغییر می دهیم.‬ ‫ما می خواهیم مانند کسانی شویم، که با آنها صحبت می کنیم ...‬