کتاب لغت

fa ‫دیروز – امروز – فردا‬   »   kk Кеше – бүгін – ертең

‫10 [ده]‬

‫دیروز – امروز – فردا‬

‫دیروز – امروز – فردا‬

10 [он]

10 [on]

Кеше – бүгін – ертең

Keşe – bügin – erteñ

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی قزاقی بازی بیشتر
‫دیروز شنبه بود.‬ Кеше сенбі болды. Кеше сенбі болды. 1
Ke-e ----i bol-ı. Keşe senbi boldı.
‫دیروز ‫من سینما بودم.‬ Кеше мен кинода болдым. Кеше мен кинода болдым. 1
K-şe--e--k--o---bo-d--. Keşe men kïnoda boldım.
‫فیلم جالبی بود.‬ Фильм қызықты болды. Фильм қызықты болды. 1
F--- -ı-ıqtı--oldı. Fïlm qızıqtı boldı.
‫امروز یکشنبه است.‬ Бүгін жексенбі. Бүгін жексенбі. 1
Bügi--j--s-n-i. Bügin jeksenbi.
‫من امروز کار نمی‌کنم.‬ Бүгін мен жұмыс істемеймін. Бүгін мен жұмыс істемеймін. 1
B-gin---n---mı---st--e-min. Bügin men jumıs istemeymin.
‫من امروز در خانه می‌مانم (هستم).‬ Мен үйде боламын. Мен үйде боламын. 1
Me---y-- -ol--ı-. Men üyde bolamın.
‫فردا دوشنبه است.‬ Ертең дүйсенбі. Ертең дүйсенбі. 1
E---ñ --ys-n--. Erteñ düysenbi.
‫من فردا دوباره کار می‌کنم.‬ Ертең мен қайта жұмыс істеймін. Ертең мен қайта жұмыс істеймін. 1
E-teñ-me- -a--- -umı- is-e-m--. Erteñ men qayta jumıs isteymin.
‫من در اداره کار می‌کنم.‬ Мен кеңседе жұмыс істеймін. Мен кеңседе жұмыс істеймін. 1
M-- ----ed- --m-s-i---y--n. Men keñsede jumıs isteymin.
‫این کیست؟‬ Бұл кім? Бұл кім? 1
B-l ki-? Bul kim?
‫این پیتر است.‬ Бұл — Петер. Бұл — Петер. 1
B---— -----. Bul — Peter.
‫پیتر دانشجو است.‬ Петер — студент. Петер — студент. 1
P---- - s-w---t. Peter — stwdent.
‫این کیست؟‬ Мынау кім? Мынау кім? 1
M-n-w-k-m? Mınaw kim?
‫این مارتا است.‬ Бұл – Марта. Бұл – Марта. 1
B---– -arta. Bul – Marta.
‫مارتا منشی است.‬ Марта — хатшы. Марта — хатшы. 1
M--t------t--. Marta — xatşı.
‫پیتر و مارتا با هم دوست هستند.‬ Петер мен Марта дос. Петер мен Марта дос. 1
P-te- -----a-t----s. Peter men Marta dos.
‫پیتر دوست پسر مارتا است.‬ Петер — Мартаның досы. Петер — Мартаның досы. 1
Pet-- - -art-n-- -o--. Peter — Martanıñ dosı.
Martha is Peter’s friend. Марта — Петердің досы. Марта — Петердің досы. 1
Ma-t-------e--i- -o-ı. Marta — Peterdiñ dosı.

‫یادگیری در خواب‬

‫امروزه، آموختن زبان خارجی، بخشی از آموزش عمومی است.‬ ‫اگر فقط یادگیری آنها خیلی خسته کننده نباشد!‬ ‫خبر خوبی برای کسانی است که با آن مشکل دارند.‬ ‫ما در هنگام خواب به مؤثر ترین وجه یاد می گیریم!‬ ‫مطالعات علمی مختلف به این نتیجه رسیده اند.‬ ‫و ما می توانیم از آن برای یادگیری زبان استفاده کنیم.‬ ‫ما در خواب، وقایع روزانه را مرور می کنیم.‬ ‫مغز ما تجربه های جدید را تجزیه و تحلیل می کند.‬ ‫آن چه را که تجربه کرده ایم یک بار دیگر در باره آن فکر می کنیم.‬ ‫و محتوای جدید در مغز ما تقویت می شود.‬ ‫بخصوص مطالبی که درست قبل از به خواب رفتن آموخته ایم به خوبی حفظ می شوند.‬ ‫بنابراین، مرور مطالب مهم در شامگاه می تواند مفید باشد.‬ ‫هر یک از مراحل مختلف خواب مختصّ محتوای آموزش های مختلف استد.‬ ‫مرحله دیدن رؤیا در خواب مرحله حرکتی ناشی از عمل فکری یادگیری را تقویت میکند.‬ ‫نواختن موسیقی یا ورزش دراین طبقه قرار دارد.‬ ‫بر عکس، یادگیری دانش محض در مرحله خواب عمیق صورت می گیرد.‬ ‫در اینجا هر مطلبی را که یاد می گیریم مرور می شود.‬ ‫حتی لغت و دستور زبان!‬ ‫هنگامی که زبان یاد می گیریم، مغز ما باید به شدّت کار کند.‬ ‫باید کلمات و قواعد جدید را ذخیره کند.‬ ‫این مطالب یک بار دیگر در خواب بازخوانی می شود.‬ ‫محقّقان این را نظریه بازخوانی می نامند.‬ ‫به هر حال، مهم این است که شما خوب بخوابید.‬ ‫بدن و ذهن باید به طور مناسبی تجدید نیرو کنند.‬ ‫فقط پس از خواب خوب است که مغز می تواند به طور مؤثر کار کند.‬ ‫می توان گفت: خواب خوب، عملکرد ادراکی خوب.‬ ‫زمانی که ما در حال استراحت هستیم، مغز ما هنوز فعّال است...‬ ‫پس: Gute Nacht, Good night, buona notte, dobrou NOC!‬