Parlør

da Følelser   »   ps احساسات

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [ شپږ پنځوس ]

56 [ شپږ پنځوس ]

احساسات

احساسات

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Pashto Afspil Yderligere
have lyst زړ- -رم ز__ ل__ ز-ه ل-م ------- زړه لرم 0
احس--ات ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
Vi har lyst. م----ر-ه---- -ر-. م__ و___ ز__ ل___ م-ږ و-ت- ز-ه ل-و- ----------------- موږ ورته زړه لرو. 0
اح-ا-ات ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
Vi har ikke lyst. موږ--ر-- زړ---ه لرو م__ و___ ز__ ن_ ل__ م-ږ و-ت- ز-ه ن- ل-و ------------------- موږ ورته زړه نه لرو 0
zṟa -rm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
være bange ډار--ل ډ_____ ډ-ر-د- ------ ډارېدل 0
z-- lrm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
Jeg er bange. زه --ری--. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم. 0
zṟa-lrm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
Jeg er ikke bange زه-نه---ر---. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم. 0
m-g ---a---- lro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
have tid وخت --ل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل 0
mog--rta-zṟa-lro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
Han har tid. ه-ه --ت-لري. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري. 0
mog ---a z-a-l-o m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
Han har ikke tid. ه-ه و-ت ن- -ري. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري. 0
mo- -r-- zṟa------o m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
kede sig ب-- -ی-ل ب__ ک___ ب-ر ک-د- -------- بور کیدل 0
mo- --ta-z----- lro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
Hun keder sig. ه-ه---- شوی-د-. ه__ ب__ ش__ د__ ه-ه ب-ر ش-ی د-. --------------- هغه بور شوی دی. 0
m-g-o--a --- -- lro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
Hun keder sig ikke. ه-ه ب-- -ه --. ه__ ب__ ن_ د__ ه-ه ب-ر ن- د-. -------------- هغه بور نه ده. 0
ḏār--l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
være sulten و-ی-کی-ل و__ ک___ و-ی ک-د- -------- وږی کیدل 0
ḏ-rê-l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
Er I sultne? ا-- -اسو وږی-----؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟ 0
ḏā-ê-l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
Er I ikke sultne? تا-و-و-ی نه---؟ ت___ و__ ن_ ی__ ت-س- و-ی ن- ی-؟ --------------- تاسو وږی نه یې؟ 0
زه-ډاری-م. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
være tørstig ت-- وي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي 0
زه -ا---م. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
De er tørstige. د-ی -ږي---. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي. 0
زه ډا--ږم. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
De er ikke tørstige. تاسو تږ--ن--یا-ت. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست. 0
زه-نه-----ږ-. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -