Parlør

da Følelser   »   ps احساسات

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [ شپږ پنځوس ]

56 [ شپږ پنځوس ]

احساسات

احساسات

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Pashto Afspil Yderligere
have lyst ز-ه لرم ز__ ل__ ز-ه ل-م ------- زړه لرم 0
احس-سات ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
Vi har lyst. مو- و----زړه--ر-. م__ و___ ز__ ل___ م-ږ و-ت- ز-ه ل-و- ----------------- موږ ورته زړه لرو. 0
ا---س-ت ا______ ا-س-س-ت ------- احساسات
Vi har ikke lyst. مو--ورت----- نه --و م__ و___ ز__ ن_ ل__ م-ږ و-ت- ز-ه ن- ل-و ------------------- موږ ورته زړه نه لرو 0
z-a lrm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
være bange ډ---دل ډ_____ ډ-ر-د- ------ ډارېدل 0
z-- lrm z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
Jeg er bange. ز----ر--م. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم. 0
zṟ- l-m z__ l__ z-a l-m ------- zṟa lrm
Jeg er ikke bange زه--ه ډ-رېږ-. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم. 0
m-- -rta -ṟ- lro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
have tid وخ- -رل و__ ل__ و-ت ل-ل ------- وخت لرل 0
m-g --t----- -ro m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
Han har tid. ه----خت ---. ه__ و__ ل___ ه-ه و-ت ل-ي- ------------ هغه وخت لري. 0
mo- or-- --- l-o m__ o___ z__ l__ m-g o-t- z-a l-o ---------------- mog orta zṟa lro
Han har ikke tid. ه---وخت -ه-ل-ي. ه__ و__ ن_ ل___ ه-ه و-ت ن- ل-ي- --------------- هغه وخت نه لري. 0
mog-orta zṟ---a--ro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
kede sig ب-ر ک--ل ب__ ک___ ب-ر ک-د- -------- بور کیدل 0
m-g o-t- -ṟa ----ro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
Hun keder sig. ه-----ر --- -ی. ه__ ب__ ش__ د__ ه-ه ب-ر ش-ی د-. --------------- هغه بور شوی دی. 0
m-g -rta---- n- -ro m__ o___ z__ n_ l__ m-g o-t- z-a n- l-o ------------------- mog orta zṟa na lro
Hun keder sig ikke. هغه بور -ه ده. ه__ ب__ ن_ د__ ه-ه ب-ر ن- د-. -------------- هغه بور نه ده. 0
ḏār-dl ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
være sulten و-ی ک-دل و__ ک___ و-ی ک-د- -------- وږی کیدل 0
ḏ-rê-l ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
Er I sultne? ا-ا -ا----ږی -است؟ ا__ ت___ و__ ی____ ا-ا ت-س- و-ی ی-س-؟ ------------------ ایا تاسو وږی یاست؟ 0
ḏ--êdl ḏ_____ ḏ-r-d- ------ ḏārêdl
Er I ikke sultne? تاسو و-ی -ه--ې؟ ت___ و__ ن_ ی__ ت-س- و-ی ن- ی-؟ --------------- تاسو وږی نه یې؟ 0
زه -ار--م. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
være tørstig ت-ی-وي ت__ و_ ت-ی و- ------ تږی وي 0
زه-ډا----. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
De er tørstige. دو- --ي-د-. د__ ت__ د__ د-ی ت-ي د-. ----------- دوی تږي دي. 0
زه-ډ-ر-ږ-. ز_ ډ______ ز- ډ-ر-ږ-. ---------- زه ډاریږم.
De er ikke tørstige. تا-------ن--ی-ست. ت___ ت__ ن_ ی____ ت-س- ت-ی ن- ی-س-. ----------------- تاسو تږی نه یاست. 0
زه ----ارې-م. ز_ ن_ ډ______ ز- ن- ډ-ر-ږ-. ------------- زه نه ډارېږم.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -