Jeg tegner en mand.
زه - ---س-ی -ک--جو-و-.
ز_ د ی_ س__ ع__ ج_____
ز- د ی- س-ی ع-س ج-ړ-م-
----------------------
زه د یو سړی عکس جوړوم.
0
د---- بر-ې
د ب__ ب___
د ب-ن ب-خ-
----------
د بدن برخې
Jeg tegner en mand.
زه د یو سړی عکس جوړوم.
د بدن برخې
Først hovedet.
لو--ی -ر.
ل____ س__
ل-م-ی س-.
---------
لومړی سر.
0
د-بدن ب--ې
د ب__ ب___
د ب-ن ب-خ-
----------
د بدن برخې
Først hovedet.
لومړی سر.
د بدن برخې
Manden har hat på.
سړي---ل- ا---تې-د-.
س__ خ___ ا_____ د__
س-ي خ-ل- ا-و-ت- د-.
-------------------
سړي خولۍ اغوستې ده.
0
z--d yo s-- -ks -o--m
z_ d y_ s__ a__ j____
z- d y- s-y a-s j-ṟ-m
---------------------
za d yo sṟy aks joṟom
Manden har hat på.
سړي خولۍ اغوستې ده.
za d yo sṟy aks joṟom
Håret kan man ikke se.
ویښ-ا- --- ل---ی.
و_____ ن__ ل_____
و-ښ-ا- ن-ي ل-د-ی-
-----------------
ویښتان نشي لیدلی.
0
za-d--o--ṟy a-s--o-om
z_ d y_ s__ a__ j____
z- d y- s-y a-s j-ṟ-m
---------------------
za d yo sṟy aks joṟom
Håret kan man ikke se.
ویښتان نشي لیدلی.
za d yo sṟy aks joṟom
Ørene kan man heller ikke se.
غ-ږون-----نشي-لی---.
غ_____ ه_ ن__ ل_____
غ-ږ-ن- ه- ن-ي ل-د-ی-
--------------------
غوږونه هم نشي لیدلی.
0
z- - yo -ṟy -ks---ṟ-m
z_ d y_ s__ a__ j____
z- d y- s-y a-s j-ṟ-m
---------------------
za d yo sṟy aks joṟom
Ørene kan man heller ikke se.
غوږونه هم نشي لیدلی.
za d yo sṟy aks joṟom
Ryggen kan man heller ikke se.
شا--م-نه-شئ ل--لی.
ش_ ه_ ن_ ش_ ل_____
ش- ه- ن- ش- ل-د-ی-
------------------
شا هم نه شئ لیدلی.
0
لو--ی-س-.
ل____ س__
ل-م-ی س-.
---------
لومړی سر.
Ryggen kan man heller ikke se.
شا هم نه شئ لیدلی.
لومړی سر.
Jeg tegner øjnene og munden.
زه ستر-ې ا--خو-- ---وم.
ز_ س____ ا_ خ___ ب_____
ز- س-ر-ې ا- خ-ل- ب-د-م-
-----------------------
زه سترګې او خوله بندوم.
0
ل--ړ- -ر.
ل____ س__
ل-م-ی س-.
---------
لومړی سر.
Jeg tegner øjnene og munden.
زه سترګې او خوله بندوم.
لومړی سر.
Manden danser og ler.
س-ی --ا -وي-ا- خ--ا----.
س__ ن__ ک__ ا_ خ___ ک___
س-ی ن-ا ک-ي ا- خ-د- ک-ي-
------------------------
سړی نڅا کوي او خندا کوي.
0
ل--ړی-سر.
ل____ س__
ل-م-ی س-.
---------
لومړی سر.
Manden danser og ler.
سړی نڅا کوي او خندا کوي.
لومړی سر.
Manden har en lang næse.
سړی ا-ږ-ه پ-- لر-.
س__ ا____ پ__ ل___
س-ی ا-ږ-ه پ-ه ل-ي-
------------------
سړی اوږده پزه لري.
0
س-ي-خ-لۍ -غ-س-ې--ه.
س__ خ___ ا_____ د__
س-ي خ-ل- ا-و-ت- د-.
-------------------
سړي خولۍ اغوستې ده.
Manden har en lang næse.
سړی اوږده پزه لري.
سړي خولۍ اغوستې ده.
Han har en stok i hænderne.
ه-ه په ل-س----ک- ل------ي.
ه__ پ_ ل_____ ک_ ل___ ل___
ه-ه پ- ل-س-ن- ک- ل-ګ- ل-ي-
--------------------------
هغه په لاسونو کې لرګی لري.
0
س-ي خ--ۍ -غ-س-- د-.
س__ خ___ ا_____ د__
س-ي خ-ل- ا-و-ت- د-.
-------------------
سړي خولۍ اغوستې ده.
Han har en stok i hænderne.
هغه په لاسونو کې لرګی لري.
سړي خولۍ اغوستې ده.
Han har også et halstørklæde om halsen.
هغ- پ- غ-ړه کې -ا----و---.
ه__ پ_ غ___ ک_ ش__ ا______
ه-ه پ- غ-ړ- ک- ش-ل ا-و-ت-.
--------------------------
هغه په غاړه کې شال اغوستی.
0
س----و-ۍ ا-و-ت----.
س__ خ___ ا_____ د__
س-ي خ-ل- ا-و-ت- د-.
-------------------
سړي خولۍ اغوستې ده.
Han har også et halstørklæde om halsen.
هغه په غاړه کې شال اغوستی.
سړي خولۍ اغوستې ده.
Det er vinter og det er koldt.
ژ-------- --ړ--د-.
ژ__ د_ ا_ س___ د__
ژ-ی د- ا- س-ړ- د-.
------------------
ژمی دی او ساړه ده.
0
oyǩ-ān nš-y -ydly
o_____ n___ l____
o-ǩ-ā- n-ê- l-d-y
-----------------
oyǩtān nšêy lydly
Det er vinter og det er koldt.
ژمی دی او ساړه ده.
oyǩtān nšêy lydly
Armene er kraftige.
لا-ون---و- دي.
ل_____ ق__ د__
ل-س-ن- ق-ي د-.
--------------
لاسونه قوي دي.
0
oyǩt----š---l-d-y
o_____ n___ l____
o-ǩ-ā- n-ê- l-d-y
-----------------
oyǩtān nšêy lydly
Armene er kraftige.
لاسونه قوي دي.
oyǩtān nšêy lydly
Benene er også kraftige.
پ----م ق-ي---.
پ__ ه_ ق__ د__
پ-ې ه- ق-ي د-.
--------------
پښې هم قوي دي.
0
oy-tān n-ê---yd-y
o_____ n___ l____
o-ǩ-ā- n-ê- l-d-y
-----------------
oyǩtān nšêy lydly
Benene er også kraftige.
پښې هم قوي دي.
oyǩtān nšêy lydly
Manden er af sne.
سړ--له-واو---ج-ړ د-.
س__ ل_ و____ ج__ د__
س-ی ل- و-و-و ج-ړ د-.
--------------------
سړی له واورو جوړ دی.
0
ǧogon- -- -š-- l-dly
ǧ_____ a_ n___ l____
ǧ-g-n- a- n-ê- l-d-y
--------------------
ǧogona am nšêy lydly
Manden er af sne.
سړی له واورو جوړ دی.
ǧogona am nšêy lydly
Han har ingen bukser på og ingen frakke på.
هغ--نه -ت-ون-اغ---ي ---نه -وټ.
ه__ ن_ پ____ ا_____ ا_ ن_ ک___
ه-ه ن- پ-ل-ن ا-و-د- ا- ن- ک-ټ-
------------------------------
هغه نه پتلون اغوندي او نه کوټ.
0
ǧo-o-- -- ---y-lydly
ǧ_____ a_ n___ l____
ǧ-g-n- a- n-ê- l-d-y
--------------------
ǧogona am nšêy lydly
Han har ingen bukser på og ingen frakke på.
هغه نه پتلون اغوندي او نه کوټ.
ǧogona am nšêy lydly
Men manden fryser ikke.
خ- --ی س----ه-دی.
خ_ س__ س__ ن_ د__
خ- س-ی س-ه ن- د-.
-----------------
خو سړی سړه نه دی.
0
ǧ-g-na -- ---y ly-ly
ǧ_____ a_ n___ l____
ǧ-g-n- a- n-ê- l-d-y
--------------------
ǧogona am nšêy lydly
Men manden fryser ikke.
خو سړی سړه نه دی.
ǧogona am nšêy lydly
Han er en snemand.
ه---د ----- ----دی.
ه__ د و____ س__ د__
ه-ه د و-و-ه س-ی د-.
-------------------
هغه د واوره سړی دی.
0
šā-----a-š-l-dly
š_ a_ n_ š l____
š- a- n- š l-d-y
----------------
šā am na š lydly
Han er en snemand.
هغه د واوره سړی دی.
šā am na š lydly