Parlør

da Stille spørgsmål 1   »   ps پوښتنه کول

62 [toogtres]

Stille spørgsmål 1

Stille spørgsmål 1

62 [ دوه شپیته ]

62 [ دوه شپیته ]

پوښتنه کول

poǩtna kol

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Pashto Afspil Yderligere
lære زد---ول ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول 0
p---n- --l p_____ k__ p-ǩ-n- k-l ---------- poǩtna kol
Lærer eleverne meget? ای- -د- ک-نک----- څ- -ده -وي؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟ 0
po---a-k-l p_____ k__ p-ǩ-n- k-l ---------- poǩtna kol
Nej, de lærer lidt. ن-،-دوی ل---ه-ز---ک--. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي. 0
ز-ه ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
spørge پ----ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه 0
ز-- --ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
Spørger du tit læreren? تاس--خ-----لم--ه ډ-ر---وښت-ې ک-ئ ت___ خ__ م___ ن_ ډ___ پ_____ ک__ ت-س- خ-ل م-ل- ن- ډ-ر- پ-ښ-ن- ک-ئ -------------------------------- تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ 0
زده کول ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
Nej, jeg spørger ham ikke tit. ن-- -ه --ث-ا ل- --ه--ه-پ-ښ--ه ن- -و-. ن__ ز_ ا____ ل_ ه__ ن_ پ_____ ن_ ک___ ن-، ز- ا-ث-ا ل- ه-ه ن- پ-ښ-ن- ن- ک-م- ------------------------------------- نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم. 0
ا-ا ز-- --ن-ي -ی--څه -د- --ي؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
svare ځ--ب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب 0
ایا -ده-----ي---ر-څ--ز-ه--وي؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
Vær så venlig og svar. م-ربانی وک-ه---ا- راکړه. م______ و___ ځ___ ر_____ م-ر-ا-ی و-ړ- ځ-ا- ر-ک-ه- ------------------------ مهربانی وکړه ځواب راکړه. 0
ا-ا زده -و-کي-ډ-ر -ه--ده کوي؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
Jeg svarer. زه--ه-ځ-اب -رکړم. ز_ ب_ ځ___ د_____ ز- ب- ځ-ا- د-ک-م- ----------------- زه به ځواب درکړم. 0
ن---د-- ----ه زده کوي. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي.
arbejde کار ک__ ک-ر --- کار 0
نه،--وی -ږ----ز-- ---. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي.
Arbejder han lige nu? ا-ا هغه او--کا---وي؟ ا__ ه__ ا__ ک__ ک___ ا-ا ه-ه ا-س ک-ر ک-ي- -------------------- ایا هغه اوس کار کوي؟ 0
ن-، ----لږ څه--ده-کوي. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي.
Ja, han arbejder lige nu. هو، --ه --س ک-- ---. ه__ ه__ ا__ ک__ ک___ ه-، ه-ه ا-س ک-ر ک-ي- -------------------- هو، هغه اوس کار کوي. 0
پ-ښ-نه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
komme ر--ي ر___ ر-ځ- ---- راځي 0
پ--ت-ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
Kommer I? را-ه؟ ر____ ر-ځ-؟ ----- راځه؟ 0
پ--تنه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
Ja, vi kommer om lidt. هو- -و- ب--هل---ژررا-و. ه__ م__ ب_ ه___ ژ______ ه-، م-ږ ب- ه-ت- ژ-ر-ش-. ----------------------- هو، موږ به هلته ژرراشو. 0
t--o--pl-m--m-----y-ê --ǩt-ê -o t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_ t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k- ------------------------------- tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
bo او-ې-ل ا_____ ا-س-د- ------ اوسېدل 0
tās--ǩ---ma---n- ḏ-r- -o--nê ko t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_ t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k- ------------------------------- tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
Bor du i Berlin? ا-ا-ت--- ---بر--ن کې ا--یږ-؟ ا__ ت___ پ_ ب____ ک_ ا______ ا-ا ت-س- پ- ب-ل-ن ک- ا-س-ږ-؟ ---------------------------- ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟ 0
t--o -pl m--- na-ḏy-ê---ǩt-ê--o t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_ t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k- ------------------------------- tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
Ja, jeg bor i Berlin. هو---- ---بر-ین--ې ژ----کو-. ه__ ز_ پ_ ب____ ک_ ژ___ ک___ ه-، ز- پ- ب-ل-ن ک- ژ-ن- ک-م- ---------------------------- هو، زه په برلین کې ژوند کوم. 0
n- -a---srā l- ------ -------na-kom n_ z_ ā____ l_ a__ n_ p_____ n_ k__ n- z- ā-s-ā l- a-a n- p-ǩ-n- n- k-m ----------------------------------- na za āksrā la aǧa na poǩtna na kom

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -