Parlør

da Stille spørgsmål 1   »   ps پوښتنه کول

62 [toogtres]

Stille spørgsmål 1

Stille spørgsmål 1

62 [ دوه شپیته ]

62 [ دوه شپیته ]

پوښتنه کول

poǩtna kol

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Pashto Afspil Yderligere
lære ز-ه-ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول 0
po-t-a -ol p_____ k__ p-ǩ-n- k-l ---------- poǩtna kol
Lærer eleverne meget? ایا-ز-ه --ن-ي ډیر څ- -ده -و-؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟ 0
po--na --l p_____ k__ p-ǩ-n- k-l ---------- poǩtna kol
Nej, de lærer lidt. نه،-دوی-----ه-زده کوي. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي. 0
زد- ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
spørge پوښتنه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه 0
ز-ه-کول ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
Spørger du tit læreren? ت--و خ-- -ع---ن------ پ-ښ-ن- ک-ئ ت___ خ__ م___ ن_ ډ___ پ_____ ک__ ت-س- خ-ل م-ل- ن- ډ-ر- پ-ښ-ن- ک-ئ -------------------------------- تاسو خپل معلم نه ډیرې پوښتنې کوئ 0
ز---ک-ل ز__ ک__ ز-ه ک-ل ------- زده کول
Nej, jeg spørger ham ikke tit. ن---زه اکث---ل---غ- نه-پ--ت----ه -و-. ن__ ز_ ا____ ل_ ه__ ن_ پ_____ ن_ ک___ ن-، ز- ا-ث-ا ل- ه-ه ن- پ-ښ-ن- ن- ک-م- ------------------------------------- نه، زه اکثرا له هغه نه پوښتنه نه کوم. 0
ا-- زد- --نکي ډ-ر -ه-ز-- -و-؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
svare ځو-ب ځ___ ځ-ا- ---- ځواب 0
ا-ا --ه-کو--- ډ-- څه زده ک-ي؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
Vær så venlig og svar. مه-بانی و-ړه --ا- ر--ړ-. م______ و___ ځ___ ر_____ م-ر-ا-ی و-ړ- ځ-ا- ر-ک-ه- ------------------------ مهربانی وکړه ځواب راکړه. 0
ا-ا-زده-ک-نکي--ی- ----ده کو-؟ ا__ ز__ ک____ ډ__ څ_ ز__ ک___ ا-ا ز-ه ک-ن-ي ډ-ر څ- ز-ه ک-ي- ----------------------------- ایا زده کونکي ډیر څه زده کوي؟
Jeg svarer. ز- ---ځو-ب در--م. ز_ ب_ ځ___ د_____ ز- ب- ځ-ا- د-ک-م- ----------------- زه به ځواب درکړم. 0
نه، دو--ل-----زده-کو-. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي.
arbejde کار ک__ ک-ر --- کار 0
ن-- د-ی--ږ--- ----کو-. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي.
Arbejder han lige nu? ای- --- --س--ا--کو-؟ ا__ ه__ ا__ ک__ ک___ ا-ا ه-ه ا-س ک-ر ک-ي- -------------------- ایا هغه اوس کار کوي؟ 0
ن-،-د-ی ل---- ز-ه----. ن__ د__ ل_ څ_ ز__ ک___ ن-، د-ی ل- څ- ز-ه ک-ي- ---------------------- نه، دوی لږ څه زده کوي.
Ja, han arbejder lige nu. هو، --ه--و- --- ک--. ه__ ه__ ا__ ک__ ک___ ه-، ه-ه ا-س ک-ر ک-ي- -------------------- هو، هغه اوس کار کوي. 0
پ---نه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
komme ر-ځي ر___ ر-ځ- ---- راځي 0
پ---نه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
Kommer I? ر---؟ ر____ ر-ځ-؟ ----- راځه؟ 0
پ----ه پ_____ پ-ښ-ن- ------ پوښتنه
Ja, vi kommer om lidt. ه-- ----------ه ژ-را--. ه__ م__ ب_ ه___ ژ______ ه-، م-ږ ب- ه-ت- ژ-ر-ش-. ----------------------- هو، موږ به هلته ژرراشو. 0
tā----p- ma---n--ḏ--ê----tnê-ko t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_ t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k- ------------------------------- tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
bo اوسېدل ا_____ ا-س-د- ------ اوسېدل 0
tās- ǩpl--al--na-ḏ-rê---ǩ-n- ko t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_ t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k- ------------------------------- tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
Bor du i Berlin? ا-- -اسو پ----ل-ن-کې ا-سیږ-؟ ا__ ت___ پ_ ب____ ک_ ا______ ا-ا ت-س- پ- ب-ل-ن ک- ا-س-ږ-؟ ---------------------------- ایا تاسو په برلین کې اوسیږئ؟ 0
tā-o ----m--m n- -y------t-ê -o t___ ǩ__ m___ n_ ḏ___ p_____ k_ t-s- ǩ-l m-l- n- ḏ-r- p-ǩ-n- k- ------------------------------- tāso ǩpl malm na ḏyrê poǩtnê ko
Ja, jeg bor i Berlin. هو، زه پ----ل-- ---ژون- ---. ه__ ز_ پ_ ب____ ک_ ژ___ ک___ ه-، ز- پ- ب-ل-ن ک- ژ-ن- ک-م- ---------------------------- هو، زه په برلین کې ژوند کوم. 0
n--za-āk--- -----a ---p---na-n- --m n_ z_ ā____ l_ a__ n_ p_____ n_ k__ n- z- ā-s-ā l- a-a n- p-ǩ-n- n- k-m ----------------------------------- na za āksrā la aǧa na poǩtna na kom

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -