Har I et ledigt værelse? |
ای- تاسو---ه خ-نه لرئ؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
0
په-هو-ل-------اتګ
پ_ ه___ ک_ - ر___
پ- ه-ټ- ک- - ر-ت-
-----------------
په هوټل کې - راتګ
|
Har I et ledigt værelse?
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
په هوټل کې - راتګ
|
Jeg har bestilt et værelse. |
م- -وه -مره بک -ر-ې ده
م_ ی__ ک___ ب_ ک___ د_
م- ی-ه ک-ر- ب- ک-ه- د-
----------------------
ما یوه کمره بک کرهې ده
0
په----ل-کې - --تګ
پ_ ه___ ک_ - ر___
پ- ه-ټ- ک- - ر-ت-
-----------------
په هوټل کې - راتګ
|
Jeg har bestilt et værelse.
ما یوه کمره بک کرهې ده
په هوټل کې - راتګ
|
Mit navn er Müller. |
ز-ا-نو-------د-.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
0
ای- ت-س- ی-ه خونه---ئ؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
|
Mit navn er Müller.
زما نوم مولر دی.
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
|
Jeg har brug for et enkeltværelse. |
زه-ی----م----ه-ا-ت----رم
ز_ ی__ ک___ ت_ ا____ ل__
ز- ی-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------
زه یوه کمره ته اړتیا لرم
0
ا----اسو ی-- خونه--ر-؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
|
Jeg har brug for et enkeltværelse.
زه یوه کمره ته اړتیا لرم
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
|
Jeg har brug for et dobbeltværelse. |
ز- دو----رو--ه ----ا -رم
ز_ د__ ک___ ت_ ا____ ل__
ز- د-ه ک-ر- ت- ا-ت-ا ل-م
------------------------
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم
0
ای- -اسو ی-- ---ه----؟
ا__ ت___ ی__ خ___ ل___
ا-ا ت-س- ی-ه خ-ن- ل-ئ-
----------------------
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
|
Jeg har brug for et dobbeltværelse.
زه دوه کمرو ته اړتیا لرم
ایا تاسو یوه خونه لرئ؟
|
Hvad koster værelset per nat? |
د ی----پ---ون- ----- ده؟
د ی__ ش__ خ___ څ____ د__
د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟
------------------------
د یوې شپې خونه څومره ده؟
0
m- --a -m-a-bk k--- da
m_ y__ k___ b_ k___ d_
m- y-a k-r- b- k-a- d-
----------------------
mā yoa kmra bk kraê da
|
Hvad koster værelset per nat?
د یوې شپې خونه څومره ده؟
mā yoa kmra bk kraê da
|
Jeg vil gerne have et værelse med bad. |
زه----م-م-سره -و---ون- غواړم.
ز_ د ح___ س__ ی__ خ___ غ_____
ز- د ح-ا- س-ه ی-ه خ-ن- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
0
mā-------r---k-k--ê--a
m_ y__ k___ b_ k___ d_
m- y-a k-r- b- k-a- d-
----------------------
mā yoa kmra bk kraê da
|
Jeg vil gerne have et værelse med bad.
زه د حمام سره یوه خونه غواړم.
mā yoa kmra bk kraê da
|
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. |
زه-داس--ک-ټ------م-چی د -م--- --ی---ی.
ز_ د___ ک___ غ____ چ_ د ل____ ځ__ ل___
ز- د-س- ک-ټ- غ-ا-م چ- د ل-ب-و ځ-ی ل-ی-
--------------------------------------
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری.
0
m- yo- km-a -- k--- -a
m_ y__ k___ b_ k___ d_
m- y-a k-r- b- k-a- d-
----------------------
mā yoa kmra bk kraê da
|
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad.
زه داسی کوټه غواړم چی د لمبلو ځای لری.
mā yoa kmra bk kraê da
|
Må jeg se værelset? |
ا-ا ز---- دا خون----ورم؟
ا__ ز_ ب_ د_ خ___ و_____
ا-ا ز- ب- د- خ-ن- و-و-م-
------------------------
ایا زه به دا خونه وګورم؟
0
ز-ا -وم -و---د-.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
|
Må jeg se værelset?
ایا زه به دا خونه وګورم؟
زما نوم مولر دی.
|
Er der en garage? |
ایا--ل-----اج شت-؟
ا__ د___ ګ___ ش___
ا-ا د-ت- ګ-ا- ش-ه-
------------------
ایا دلته ګراج شته؟
0
ز-- نوم---لر د-.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
|
Er der en garage?
ایا دلته ګراج شته؟
زما نوم مولر دی.
|
Er der et pengeskab? |
ایا د-ته -ل-ا---شته؟
ا__ د___ ا_____ ش___
ا-ا د-ت- ا-م-ر- ش-ه-
--------------------
ایا دلته الماری شته؟
0
زم- -و--م-لر---.
ز__ ن__ م___ د__
ز-ا ن-م م-ل- د-.
----------------
زما نوم مولر دی.
|
Er der et pengeskab?
ایا دلته الماری شته؟
زما نوم مولر دی.
|
Er der en fax? |
ای---ل-ه ف------؟
ا__ د___ ف__ ش___
ا-ا د-ت- ف-س ش-ه-
-----------------
ایا دلته فکس شته؟
0
z- yoa km-a-t- --t-ā--rm
z_ y__ k___ t_ ā____ l__
z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
|
Er der en fax?
ایا دلته فکس شته؟
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
|
Godt, jeg tager værelset. |
ښ-،-زه ب- د- ک-ټه--اخ--.
ښ__ ز_ ب_ د_ ک___ و_____
ښ-، ز- ب- د- ک-ټ- و-خ-م-
------------------------
ښه، زه به ده کوټه واخلم.
0
za--o--k--a--a -ṟt---l-m
z_ y__ k___ t_ ā____ l__
z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
|
Godt, jeg tager værelset.
ښه، زه به ده کوټه واخلم.
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
|
Her er nøglerne. |
ده کی-ي --.
د_ ک___ د__
د- ک-ل- د-.
-----------
ده کیلي دي.
0
z- --a-k-ra-t--ā-----lrm
z_ y__ k___ t_ ā____ l__
z- y-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
|
Her er nøglerne.
ده کیلي دي.
za yoa kmra ta āṟtyā lrm
|
Her er min bagage. |
ده-زم---ا-ان-دی.
د_ ز__ س____ د__
د- ز-ا س-م-ن د-.
----------------
ده زما سامان دی.
0
z---o- --ro-t--ā---- l-m
z_ d__ k___ t_ ā____ l__
z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za doa kmro ta āṟtyā lrm
|
Her er min bagage.
ده زما سامان دی.
za doa kmro ta āṟtyā lrm
|
Hvornår er der morgenmad? |
ن-ش------و----ه؟
ن____ څ_ و__ د__
ن-ش-ه څ- و-ت د-؟
----------------
ناشته څه وخت ده؟
0
z- d-----ro----āṟtyā -rm
z_ d__ k___ t_ ā____ l__
z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za doa kmro ta āṟtyā lrm
|
Hvornår er der morgenmad?
ناشته څه وخت ده؟
za doa kmro ta āṟtyā lrm
|
Hvornår er der frokost? |
د ---ې---ډۍ----وخ- --؟
د غ___ ډ___ څ_ و__ د__
د غ-م- ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
----------------------
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
0
za--------o--a -ṟ--- -rm
z_ d__ k___ t_ ā____ l__
z- d-a k-r- t- ā-t-ā l-m
------------------------
za doa kmro ta āṟtyā lrm
|
Hvornår er der frokost?
د غرمې ډوډۍ څه وخت ده؟
za doa kmro ta āṟtyā lrm
|
Hvornår er der middagsmad? |
د-ما-ام --ډ---- وخ- د-؟
د م____ ډ___ څ_ و__ د__
د م-ښ-م ډ-ډ- څ- و-ت د-؟
-----------------------
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟
0
د ی---ش-- خ--- څوم-ه --؟
د ی__ ش__ خ___ څ____ د__
د ی-ې ش-ې خ-ن- څ-م-ه د-؟
------------------------
د یوې شپې خونه څومره ده؟
|
Hvornår er der middagsmad?
د ماښام ډوډۍ څه وخت ده؟
د یوې شپې خونه څومره ده؟
|