Parlør

da I går – i dag – i morgen   »   ps پرون نن سبا

10 [ti]

I går – i dag – i morgen

I går – i dag – i morgen

10 [ لس ]

10 [ لس ]

پرون نن سبا

پرون نن سبا

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Pashto Afspil Yderligere
I går var det lørdag. پر-ن -----وه. پ___ ش___ و__ پ-و- ش-ب- و-. ------------- پرون شنبه وه. 0
پ-ون شن-ه-وه. پ___ ش___ و__ پ-و- ش-ب- و-. ------------- پرون شنبه وه.
I går var jeg i biografen. پ-ون ز---- ---م- -ې وم. پ___ ز_ پ_ س____ ک_ و__ پ-و- ز- پ- س-ن-ا ک- و-. ----------------------- پرون زه په سینما کې وم. 0
pron ---pa--ynm- k- om p___ z_ p_ s____ k_ o_ p-o- z- p- s-n-ā k- o- ---------------------- pron za pa synmā kê om
Filmen var interessant. ف---ډې-----ز-- -ور---. ف__ ډ__ پ_ ز__ پ___ و_ ف-م ډ-ر پ- ز-ه پ-ر- و- ---------------------- فلم ډېر په زړه پورې و. 0
f-m-ḏ-- pa z-- --r- o f__ ḏ__ p_ z__ p___ o f-m ḏ-r p- z-a p-r- o --------------------- flm ḏêr pa zṟa porê o
I dag er søndag. نن -ک-نب----. ن_ ی_____ د__ ن- ی-ش-ب- د-. ------------- نن یکشنبه ده. 0
ن- یک-ن-----. ن_ ی_____ د__ ن- ی-ش-ب- د-. ------------- نن یکشنبه ده.
I dag arbejder jeg ikke. ن----ځ زه---- -ه ---. ن_ و__ ز_ ک__ ن_ ک___ ن- و-ځ ز- ک-ر ن- ک-م- --------------------- نن ورځ زه کار نه کوم. 0
ن- -ر------ار ن---و-. ن_ و__ ز_ ک__ ن_ ک___ ن- و-ځ ز- ک-ر ن- ک-م- --------------------- نن ورځ زه کار نه کوم.
Jeg bliver hjemme. ز- ---ک-- -- پا-ې -ی-م. ز_ پ_ ک__ ک_ پ___ ک____ ز- پ- ک-ر ک- پ-ت- ک-ږ-. ----------------------- زه په کور کې پاتې کیږم. 0
ز- -ه-----کې-پات- کی-م. ز_ پ_ ک__ ک_ پ___ ک____ ز- پ- ک-ر ک- پ-ت- ک-ږ-. ----------------------- زه په کور کې پاتې کیږم.
I morgen er det mandag. سب- دو---ه د-. س__ د_____ د__ س-ا د-ش-ب- د-. -------------- سبا دوشنبه ده. 0
س-- د----ه --. س__ د_____ د__ س-ا د-ش-ب- د-. -------------- سبا دوشنبه ده.
I morgen skal jeg på arbejde igen. ز- -----ا -یرته---ر---م. ز_ ب_ س__ ب____ ک__ ک___ ز- ب- س-ا ب-ر-ه ک-ر ک-م- ------------------------ زه به سبا بیرته کار کوم. 0
z- ----b- b-r-a -ār kom z_ b_ s__ b____ k__ k__ z- b- s-ā b-r-a k-r k-m ----------------------- za ba sbā byrta kār kom
Jeg arbejder på kontor. ز--پ- دفت- کې-کا- کو-. ز_ پ_ د___ ک_ ک__ ک___ ز- پ- د-ت- ک- ک-ر ک-م- ---------------------- زه په دفتر کې کار کوم. 0
ز- -ه دف-ر ک--ک-ر-ک-م. ز_ پ_ د___ ک_ ک__ ک___ ز- پ- د-ت- ک- ک-ر ک-م- ---------------------- زه په دفتر کې کار کوم.
Hvem er det? د- څ----ه؟ د_ څ__ د__ د- څ-ک د-؟ ---------- دا څوک ده؟ 0
دا-څوک --؟ د_ څ__ د__ د- څ-ک د-؟ ---------- دا څوک ده؟
Det er Peter. د- -ی-----. د_ پ___ د__ د- پ-ټ- د-. ----------- دا پیټر دی. 0
دا پ-ټ- د-. د_ پ___ د__ د- پ-ټ- د-. ----------- دا پیټر دی.
Peter er studerende. پ-- ی- زد--کون-ی د-. پ__ ی_ ز__ ک____ د__ پ-ټ ی- ز-ه ک-ن-ی د-. -------------------- پیټ یو زده کونکی دی. 0
پی- ---زده-کو------. پ__ ی_ ز__ ک____ د__ پ-ټ ی- ز-ه ک-ن-ی د-. -------------------- پیټ یو زده کونکی دی.
Hvem er det? د- څ---د-؟ د_ څ__ د__ د- څ-ک د-؟ ---------- دا څوک ده؟ 0
دا څوک-ده؟ د_ څ__ د__ د- څ-ک د-؟ ---------- دا څوک ده؟
Det er Martha. د--ما-تا ده. د_ م____ د__ د- م-ر-ا د-. ------------ دا مارتا ده. 0
د- ما-----ه. د_ م____ د__ د- م-ر-ا د-. ------------ دا مارتا ده.
Martha er sekretær. ما-تا-یوه-م--ي-د-. م____ ی__ م___ د__ م-ر-ا ی-ه م-ش- د-. ------------------ مارتا یوه منشي ده. 0
م-ر-ا یو- --ش- د-. م____ ی__ م___ د__ م-ر-ا ی-ه م-ش- د-. ------------------ مارتا یوه منشي ده.
Peter og Martha er venner. پیټ--ا---ارتا مل--ي -ي. پ___ ا_ م____ م____ د__ پ-ټ- ا- م-ر-ا م-ګ-ي د-. ----------------------- پیټر او مارتا ملګري دي. 0
پی----و ما--ا-----ي -ي. پ___ ا_ م____ م____ د__ پ-ټ- ا- م-ر-ا م-ګ-ي د-. ----------------------- پیټر او مارتا ملګري دي.
Peter er Marthas ven. پ-ټ--- --رتا --ګری -ی. پ___ د م____ م____ د__ پ-ټ- د م-ر-ا م-ګ-ی د-. ---------------------- پیټر د مارتا ملګری دی. 0
p-------ā--ā--l-r- dy p___ d m____ m____ d_ p-ṯ- d m-r-ā m-g-y d- --------------------- pyṯr d mārtā mlgry dy
Martha er Peters veninde. مار---د--ی-ر م---- --. م____ د پ___ م____ د__ م-ر-ا د پ-ټ- م-ګ-ې د-. ---------------------- مارتا د پیټر ملګرې ده. 0
مار-- --پ-------ر--ده. م____ د پ___ م____ د__ م-ر-ا د پ-ټ- م-ګ-ې د-. ---------------------- مارتا د پیټر ملګرې ده.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -