Parlør

da Købe ind   »   ps سودا

54 [fireoghalvtreds]

Købe ind

Købe ind

54 [ څلور پنځوس ]

54 [ څلور پنځوس ]

سودا

sodā

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Pashto Afspil Yderligere
Jeg vil gerne købe en gave. ز-----ړ- یو- --فہ وا-لم. ز_ غ____ ی__ ت___ و_____ ز- غ-ا-م ی-ه ت-ف- و-خ-م- ------------------------ زه غواړم یوه تحفہ واخلم. 0
s--ā s___ s-d- ---- sodā
Men ikke noget alt for dyrt. خ---ی----- نه---. خ_ چ_ ګ___ ن_ و__ خ- چ- ګ-ا- ن- و-. ----------------- خو چی ګراڼ نه وئ. 0
sodā s___ s-d- ---- sodā
Måske en håndtaske? ش-ی--ی-ه -یسه؟ ش___ ی__ ک____ ش-ی- ی-ه ک-س-؟ -------------- شاید یوه کیسه؟ 0
za -oā-m --- t-f-oāǩ-m z_ ǧ____ y__ t__ o____ z- ǧ-ā-m y-a t-f o-ǩ-m ---------------------- za ǧoāṟm yoa tḩf oāǩlm
Hvilken farve skal den være? تا-و-ک-- ر-- -و-ړ-؟ ت___ ک__ ر__ غ_____ ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ- ------------------- تاسو کوم رنګ غواړئ؟ 0
za----ṟm-----t-- --ǩlm z_ ǧ____ y__ t__ o____ z- ǧ-ā-m y-a t-f o-ǩ-m ---------------------- za ǧoāṟm yoa tḩf oāǩlm
Sort, brun eller hvid? ت-ر، --و-ر---------؟ ت___ ن_____ ی_ س____ ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟ -------------------- تور، نسواري یا سپین؟ 0
z- --ā-- -oa --------m z_ ǧ____ y__ t__ o____ z- ǧ-ā-m y-a t-f o-ǩ-m ---------------------- za ǧoāṟm yoa tḩf oāǩlm
En stor eller en lille? لو- -ا--و-ن-؟ ل__ ی_ ک_____ ل-ی ی- ک-چ-ی- ------------- لوی یا کوچنی؟ 0
ǩ--çy--rā----o ǩ_ ç_ g__ n_ o ǩ- ç- g-ā n- o -------------- ǩo çy grā na o
Må jeg se på den der? ا-ا -ه-دا -یدلی شم؟ ا__ ز_ د_ ل____ ش__ ا-ا ز- د- ل-د-ی ش-؟ ------------------- ایا زه دا لیدلی شم؟ 0
ǩo çy-grā -a-o ǩ_ ç_ g__ n_ o ǩ- ç- g-ā n- o -------------- ǩo çy grā na o
Er den af skind? د- چ---دی؟ د_ چ__ د__ د- چ-م د-؟ ---------- دا چرم دی؟ 0
ǩo çy---ā-n- o ǩ_ ç_ g__ n_ o ǩ- ç- g-ā n- o -------------- ǩo çy grā na o
Eller er den af kunststof? یا--ا-د پ--س-يک-----ج-ړ ش----ی؟ ی_ د_ د پ______ څ__ ج__ ش__ د__ ی- د- د پ-ا-ت-ک څ-ه ج-ړ ش-ی د-؟ ------------------------------- یا دا د پلاستيک څخه جوړ شوی دی؟ 0
šāy---oa -y-a š___ y__ k___ š-y- y-a k-s- ------------- šāyd yoa kysa
Af læder naturligvis. چر-، البته. چ___ ا_____ چ-م- ا-ب-ه- ----------- چرم، البته. 0
šā-d---a --sa š___ y__ k___ š-y- y-a k-s- ------------- šāyd yoa kysa
Det er en særlig god kvalitet. دا-په ډی- ښ--کی--ت ---دی د_ پ_ ډ__ ښ_ ک____ ک_ د_ د- پ- ډ-ر ښ- ک-ف-ت ک- د- ------------------------ دا په ډیر ښه کیفیت کې دی 0
šāy- -oa --sa š___ y__ k___ š-y- y-a k-s- ------------- šāyd yoa kysa
Og håndtasken er virkelig meget billig. ا- د-د- -یگ ---ت-ه---ن-سب-دی. ا_ د د_ ب__ ق___ ه_ م____ د__ ا- د د- ب-گ ق-م- ه- م-ا-ب د-. ----------------------------- او د دې بیگ قیمت هم مناسب دی. 0
ت-س- --م--ن---و---؟ ت___ ک__ ر__ غ_____ ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ- ------------------- تاسو کوم رنګ غواړئ؟
Jeg kan godt lide den. د----- -و--ش-. د_ ز__ خ__ ش__ د- ز-ا خ-ښ ش-. -------------- دا زما خوښ شو. 0
ت-سو---م--ن---و-ړئ؟ ت___ ک__ ر__ غ_____ ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ- ------------------- تاسو کوم رنګ غواړئ؟
Den tager jeg. دا ---زه -اخل-. د_ ب_ ز_ و_____ د- ب- ز- و-خ-م- --------------- دا به زه واخلم. 0
تا-- ک-م-ر-ګ غو-ړ-؟ ت___ ک__ ر__ غ_____ ت-س- ک-م ر-ګ غ-ا-ئ- ------------------- تاسو کوم رنګ غواړئ؟
Kan den eventuelt byttes? ا-ا ز- -ا---دیل کول- -م ا__ ز_ د_ ت____ ک___ ش_ ا-ا ز- د- ت-د-ل ک-ل- ش- ----------------------- ایا زه دا تبدیل کولی شم 0
ت-ر، نسو-ري-ی--سپ--؟ ت___ ن_____ ی_ س____ ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟ -------------------- تور، نسواري یا سپین؟
Selvfølgelig. ی-ینً-‬ ی_____ ی-ی-ً-‬ ------- یقینًا‬ 0
ت-ر- ن----ي ی------؟ ت___ ن_____ ی_ س____ ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟ -------------------- تور، نسواري یا سپین؟
Vi pakker den ind som gave. موږ ----ې - تح-- پ---ان -ن- ک-و. م__ ب_ ی_ د ت___ پ_ ش__ ب__ ک___ م-ږ ب- ی- د ت-ف- پ- ش-ن ب-د ک-و- -------------------------------- موږ به یې د تحفے په شان بند کړو. 0
تور- --وا----ا -پ-ن؟ ت___ ن_____ ی_ س____ ت-ر- ن-و-ر- ی- س-ی-؟ -------------------- تور، نسواري یا سپین؟
Kassen er derovre. په هغ----خ--و-کا-ن----ی پ_ ه__ ا__ ی_ ک_____ د_ پ- ه-ه ا-خ ی- ک-و-ٹ- د- ----------------------- په هغه اړخ یو کاونٹر دی 0
loy y----çny l__ y_ k____ l-y y- k-ç-y ------------ loy yā koçny

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -