Parlør

da På diskotek   »   ps په ډیسکو کې

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [ شپږ څلویښت ]

46 [ شپږ څلویښت ]

په ډیسکو کې

په ډیسکو کې

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Pashto Afspil Yderligere
Er den her plads fri? ایا -ل-ه ځ-ی خال- ده؟ ا__ د___ ځ__ خ___ د__ ا-ا د-ت- ځ-ی خ-ل- د-؟ --------------------- ایا دلته ځای خالی ده؟ 0
پ- ډی-ک- -ې پ_ ډ____ ک_ پ- ډ-س-و ک- ----------- په ډیسکو کې
Må jeg sætte mig ved jer? ای- زه ستاس- --ګ -- ----م؟ ا__ ز_ س____ څ__ ت_ ک_____ ا-ا ز- س-ا-و څ-ګ ت- ک-ې-م- -------------------------- ایا زه ستاسو څنګ ته کښېنم؟ 0
په -یسکو کې پ_ ډ____ ک_ پ- ډ-س-و ک- ----------- په ډیسکو کې
Gerne. پ- خوښه. پ_ خ____ پ- خ-ښ-. -------- په خوښه. 0
āyā dlta--z---ǩāl--da ā__ d___ d___ ǩ___ d_ ā-ā d-t- d-ā- ǩ-l- d- --------------------- āyā dlta dzāy ǩāly da
Hvad synes du om musikken? موسی----و څ--ه-خ--- -ه؟ م_____ م_ څ___ خ___ د__ م-س-ق- م- څ-ګ- خ-ښ- د-؟ ----------------------- موسیقي مو څنګه خوښه ده؟ 0
āy----t--d-ā- -āl--da ā__ d___ d___ ǩ___ d_ ā-ā d-t- d-ā- ǩ-l- d- --------------------- āyā dlta dzāy ǩāly da
Lidt for høj. ی--څه-ډی- -و-. ی_ څ_ ډ__ ل___ ی- څ- ډ-ر ل-ړ- -------------- یو څه ډیر لوړ. 0
ā-ā-dl-a--z-- ǩ--y--a ā__ d___ d___ ǩ___ d_ ā-ā d-t- d-ā- ǩ-l- d- --------------------- āyā dlta dzāy ǩāly da
Men bandet spiller meget godt. مګ- د-----ڈ ښ---یوزی------دې--وی. م__ د_ ب___ ښ_ م_____ و_____ ک___ م-ر د- ب-ن- ښ- م-و-ی- و-ا-د- ک-ی- --------------------------------- مګر دا بینڈ ښه میوزیک وړاندې کوی. 0
āyā z--stā-o -s--------ê-m ā__ z_ s____ t___ t_ k____ ā-ā z- s-ā-o t-n- t- k-ê-m -------------------------- āyā za stāso tsng ta kǩênm
Er du tit her? ا-ا --س- -ک------ه---؟ ا__ ت___ ا___ د___ ی__ ا-ا ت-س- ا-ث- د-ت- ی-؟ ---------------------- ایا تاسو اکثر دلته یې؟ 0
āyā z--s-ās- tsng t- kǩênm ā__ z_ s____ t___ t_ k____ ā-ā z- s-ā-o t-n- t- k-ê-m -------------------------- āyā za stāso tsng ta kǩênm
Nej, det er første gang. ن-- -- --م---ځل--ی. ن__ د_ ل____ ځ_ د__ ن-، د- ل-م-ی ځ- د-. ------------------- نه، دا لومړی ځل دی. 0
āy- z-----so-t--- -a-kǩê-m ā__ z_ s____ t___ t_ k____ ā-ā z- s-ā-o t-n- t- k-ê-m -------------------------- āyā za stāso tsng ta kǩênm
Jeg har aldrig været her før. ز- هیڅک-ه---ت- ن- یم-ر--لی. ز_ ه_____ د___ ن_ ی_ ر_____ ز- ه-څ-ل- د-ت- ن- ی- ر-غ-ی- --------------------------- زه هیڅکله دلته نه یم راغلی. 0
پ- --ښ-. پ_ خ____ پ- خ-ښ-. -------- په خوښه.
Danser du? ایا---س--غ-اړ- ر-- -کړئ؟ ا__ ت___ غ____ ر__ و____ ا-ا ت-س- غ-ا-ئ ر-ص و-ړ-؟ ------------------------ ایا تاسو غواړئ رقص وکړئ؟ 0
په-خ---. پ_ خ____ پ- خ-ښ-. -------- په خوښه.
Måske senere. شای- و-و---. ش___ و______ ش-ی- و-و-ت-. ------------ شاید وروسته. 0
پ--خو-ه. پ_ خ____ پ- خ-ښ-. -------- په خوښه.
Jeg er ikke så god til at danse. زه --مره ښ- ------- ک-ل-. ز_ د____ ښ_ ر__ ن__ ک____ ز- د-م-ه ښ- ر-ص ن-م ک-ل-. ------------------------- زه دومره ښه رقص نشم کولی. 0
م----ي-مو-څ-ګ-------ده؟ م_____ م_ څ___ خ___ د__ م-س-ق- م- څ-ګ- خ-ښ- د-؟ ----------------------- موسیقي مو څنګه خوښه ده؟
Det er meget nemt. د- -و--س-نه--ه. د_ خ_ ا____ د__ د- خ- ا-ا-ه د-. --------------- دا خو اسانه ده. 0
مو-ی----و څ--ه-خوښه-ده؟ م_____ م_ څ___ خ___ د__ م-س-ق- م- څ-ګ- خ-ښ- د-؟ ----------------------- موسیقي مو څنګه خوښه ده؟
Lad mig vise dig det. ز- -ه-تاسو -- و--م. ز_ ب_ ت___ ت_ و____ ز- ب- ت-س- ت- و-ی-. ------------------- زه به تاسو ته وښیم. 0
موس-قي م--څنګ--خوښه ده؟ م_____ م_ څ___ خ___ د__ م-س-ق- م- څ-ګ- خ-ښ- د-؟ ----------------------- موسیقي مو څنګه خوښه ده؟
Nej, hellere en anden gang. نه- بل -خت ښ-. ن__ ب_ و__ ښ__ ن-، ب- و-ت ښ-. -------------- نه، بل وخت ښه. 0
ی--څ----ر ل-ړ. ی_ څ_ ډ__ ل___ ی- څ- ډ-ر ل-ړ- -------------- یو څه ډیر لوړ.
Venter du på nogen? ایا -ا-و د ---چ---ه --ه---ست؟ ا__ ت___ د ی_ چ_ پ_ ت__ ی____ ا-ا ت-س- د ی- چ- پ- ت-ه ی-س-؟ ----------------------------- ایا تاسو د یو چا په تمه یاست؟ 0
یو څه---ر--وړ. ی_ څ_ ډ__ ل___ ی- څ- ډ-ر ل-ړ- -------------- یو څه ډیر لوړ.
Ja, på min kæreste. هو--ز-ا مل-ر- ت-. ه__ ز__ م____ ت__ ه-، ز-ا م-ګ-ي ت-. ----------------- هو، زما ملګري ته. 0
ی---ه ----ل-ړ. ی_ څ_ ډ__ ل___ ی- څ- ډ-ر ل-ړ- -------------- یو څه ډیر لوړ.
Der kommer han! ه-ه--لته -ا--! ه__ ه___ ر____ ه-ه ه-ت- ر-ځ-! -------------- هغه هلته راځي! 0
mg- dā-by--ǩa -y--yk -ṟ-----koy m__ d_ b__ ǩ_ m_____ o_____ k__ m-r d- b-n ǩ- m-o-y- o-ā-d- k-y ------------------------------- mgr dā byn ǩa myozyk oṟāndê koy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -