Jy moet ons koffers pak!
-לי- ל-רו--את המ-------ש-נו-
____ ל____ א_ ה_______ ש_____
-ל-ך ל-ר-ז א- ה-ז-ו-ו- ש-נ-.-
------------------------------
עליך לארוז את המזוודות שלנו.
0
a--ykh-h/a-aikh l-e-oz -- ---i---do- ---l--u.
a______________ l_____ e_ h_________ s_______
a-e-k-a-/-l-i-h l-e-o- e- h-m-z-a-o- s-e-a-u-
---------------------------------------------
aleykhah/alaikh l'eroz et hamizwadot shelanu.
Jy moet ons koffers pak!
עליך לארוז את המזוודות שלנו.
aleykhah/alaikh l'eroz et hamizwadot shelanu.
Jy mag niks vergeet nie!
-- ת-כח-- י-כלום-
__ ת___ / י כ_____
-ל ת-כ- / י כ-ו-.-
-------------------
אל תשכח / י כלום.
0
al -i-h--x-tis----- k---.
a_ t_______________ k____
a- t-s-k-x-t-s-k-x- k-u-.
-------------------------
al tishkax/tishkexi klum.
Jy mag niks vergeet nie!
אל תשכח / י כלום.
al tishkax/tishkexi klum.
Jy het ’n groot koffer nodig!
את---ה-צר-----ה----ודה---ולה--ו--.
__ / ה צ___ / ה מ_____ ג____ י_____
-ת / ה צ-י- / ה מ-ו-ד- ג-ו-ה י-ת-.-
------------------------------------
את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.
0
al---shkax-tis--e-----u-.
a_ t_______________ k____
a- t-s-k-x-t-s-k-x- k-u-.
-------------------------
al tishkax/tishkexi klum.
Jy het ’n groot koffer nodig!
את / ה צריך / ה מזוודה גדולה יותר.
al tishkax/tishkexi klum.
Moenie die paspoort vergeet nie!
א----כ- --י -ת-ה---ו--
__ ת___ / י א_ ה_______
-ל ת-כ- / י א- ה-ר-ו-.-
------------------------
אל תשכח / י את הדרכון.
0
a---ishk--/-is--e-i ---m.
a_ t_______________ k____
a- t-s-k-x-t-s-k-x- k-u-.
-------------------------
al tishkax/tishkexi klum.
Moenie die paspoort vergeet nie!
אל תשכח / י את הדרכון.
al tishkax/tishkexi klum.
Moenie die vliegtuigkaartjie vergeet nie!
---ת----/ ---ת כ--יס-ה-יסה-
__ ת___ / י א_ כ____ ה______
-ל ת-כ- / י א- כ-ט-ס ה-י-ה-
-----------------------------
אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.
0
atah/a- t-----h--s----a- --z-d-h g---a- --te-.
a______ t_______________ m______ g_____ y_____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- m-z-d-h g-o-a- y-t-r-
----------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
Moenie die vliegtuigkaartjie vergeet nie!
אל תשכח / י את כרטיס הטיסה.
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
Moenie die reisigerstjeks vergeet nie!
א--תשכ- /-- ----מח-ו----------
__ ת___ / י א_ ה_____ ה________
-ל ת-כ- / י א- ה-ח-ו- ה-ו-ע-ם-
--------------------------------
אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.
0
a------ --a---h/-srikh-----z-da- --olah--ote-.
a______ t_______________ m______ g_____ y_____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- m-z-d-h g-o-a- y-t-r-
----------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
Moenie die reisigerstjeks vergeet nie!
אל תשכח / י את המחאות הנוסעים.
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
Neem sonbrandroom saam.
-ח-/-----ם -יז---
__ / י ק__ ש______
-ח / י ק-ם ש-ז-ף-
-------------------
קח / י קרם שיזוף.
0
a---/at -s-ri-h/t----hah--i------gd-lah -ot--.
a______ t_______________ m______ g_____ y_____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- m-z-d-h g-o-a- y-t-r-
----------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
Neem sonbrandroom saam.
קח / י קרם שיזוף.
atah/at tsarikh/tsrikhah mizwdah gdolah yoter.
Neem jou sonbril saam.
קח-----מ--פ--שמש-
__ / י מ____ ש____
-ח / י מ-ק-י ש-ש-
-------------------
קח / י משקפי שמש.
0
al-t----ax/t----ex--e- h--r--n.
a_ t_______________ e_ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-d-k-n-
-------------------------------
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
Neem jou sonbril saam.
קח / י משקפי שמש.
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
Neem jou sonhoed saam.
-ח-/ ------.
__ / י כ_____
-ח / י כ-ב-.-
--------------
קח / י כובע.
0
al-tish-a--t-s--e-i -t ----kon.
a_ t_______________ e_ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-d-k-n-
-------------------------------
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
Neem jou sonhoed saam.
קח / י כובע.
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
Wil jy ’n padkaart saamneem?
------ --ה ר-------ת -פ- כב-ש--?
___ א_ / ה ר___ ל___ מ__ כ_______
-א- א- / ה ר-צ- ל-ח- מ-ת כ-י-י-?-
----------------------------------
האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?
0
a----shka-/-is-ke-- -- ha--ko-.
a_ t_______________ e_ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-d-k-n-
-------------------------------
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
Wil jy ’n padkaart saamneem?
האם את / ה רוצה לקחת מפת כבישים?
al tishkax/tishkexi et hadrkon.
Wil jy ’n reisgids saamneem?
את / - רו-- -שכ-- מ-ר--?
__ / ה ר___ ל____ מ______
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ר מ-ר-ך-
--------------------------
את / ה רוצה לשכור מדריך?
0
a------k-x--ish-ex- -t--ar--- h-t-s--.
a_ t_______________ e_ k_____ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- k-r-i- h-t-s-h-
--------------------------------------
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
Wil jy ’n reisgids saamneem?
את / ה רוצה לשכור מדריך?
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
Wil jy ’n sambreel saamneem?
א- / --רו-ה---חת---ר--?
__ / ה ר___ ל___ מ______
-ת / ה ר-צ- ל-ח- מ-ר-ה-
-------------------------
את / ה רוצה לקחת מטריה?
0
al t-sh--x-t-s------et-k-rt-s -a-i-ah.
a_ t_______________ e_ k_____ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- k-r-i- h-t-s-h-
--------------------------------------
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
Wil jy ’n sambreel saamneem?
את / ה רוצה לקחת מטריה?
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
Hou die broeke, die hemde en die sokkies in gedagte.
-כ-----זכר- -ת -מ-----ם, החולצו-- הג-בי-ם-
____ / ז___ א_ ה________ ה_______ ה________
-כ-ר / ז-ר- א- ה-כ-ס-י-, ה-ו-צ-ת- ה-ר-י-ם-
--------------------------------------------
זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.
0
al-ti-h-a-/-i---exi et -ar--- -----ah.
a_ t_______________ e_ k_____ h_______
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- k-r-i- h-t-s-h-
--------------------------------------
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
Hou die broeke, die hemde en die sokkies in gedagte.
זכור / זכרי את המכנסיים, החולצות, הגרביים.
al tishkax/tishkexi et kartis hatisah.
Hou die dasse, die gordels en die sportbaadjies in gedagte.
זכ-ר - ז-רי את--ע-י--ת, הח--רות--ה-קטי-.
____ / ז___ א_ ה_______ ה_______ ה_______
-כ-ר / ז-ר- א- ה-נ-ב-ת- ה-ג-ר-ת- ה-ק-י-.-
------------------------------------------
זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.
0
a----s-ka-/tis-kexi et----x-'-t h-n-s'-m.
a_ t_______________ e_ h_______ h________
a- t-s-k-x-t-s-k-x- e- h-m-a-o- h-n-s-i-.
-----------------------------------------
al tishkax/tishkexi et hamxa'ot hanos'im.
Hou die dasse, die gordels en die sportbaadjies in gedagte.
זכור / זכרי את העניבות, החגורות, הזקטים.
al tishkax/tishkexi et hamxa'ot hanos'im.
Hou die slaapklere, die naghemde en die T-hemde in gedagte.
---ר - ז------ ה---’-ות- כ-ת-ות-הל--ה---ה-ו-צ-ת-
____ / ז___ א_ ה________ כ_____ ה_____ ו_________
-כ-ר / ז-ר- א- ה-י-’-ו-, כ-ת-ו- ה-י-ה- ו-ח-ל-ו-.-
--------------------------------------------------
זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.
0
q--/qxi --em-shiz-f.
q______ q___ s______
q-x-q-i q-e- s-i-u-.
--------------------
qax/qxi qrem shizuf.
Hou die slaapklere, die naghemde en die T-hemde in gedagte.
זכור / זכרי את הפיג’מות, כותנות הלילה, והחולצות.
qax/qxi qrem shizuf.
Jy het skoene, sandale en stewels nodig.
-ת - ה --י- - כ- -ק-- -ע-יים,---ד--- ו-גפ-י--
__ / ה צ___ / כ_ ל___ נ______ ס_____ ו________
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ח- נ-ל-י-, ס-ד-י- ו-ג-י-ם-
-----------------------------------------------
את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.
0
qa-/-x----em---izuf.
q______ q___ s______
q-x-q-i q-e- s-i-u-.
--------------------
qax/qxi qrem shizuf.
Jy het skoene, sandale en stewels nodig.
את / ה צריך / כה לקחת נעליים, סנדלים ומגפיים.
qax/qxi qrem shizuf.
Jy het sakdoeke, seep en ’n naelskêr nodig.
-ת-- ה צ--ך----ה-לקחת-מ-----,----- -מספ---ם --י---ני---
__ / ה צ___ / כ_ ל___ מ______ ס___ ו_______ ל___________
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ח- מ-ח-ו-, ס-ו- ו-ס-ר-י- ל-י-ו-נ-י-.-
---------------------------------------------------------
את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.
0
qax/q-i qr-m------f.
q______ q___ s______
q-x-q-i q-e- s-i-u-.
--------------------
qax/qxi qrem shizuf.
Jy het sakdoeke, seep en ’n naelskêr nodig.
את / ה צריך / כה לקחת ממחטות, סבון ומספריים לציפורניים.
qax/qxi qrem shizuf.
Jy het ’n kam, tandeborsel en tandepasta nodig.
את - ---רי--/ -- -קחת מס-ק- מברשת--ינ-י- -משחת---ני-ם-
__ / ה צ___ / כ_ ל___ מ____ מ____ ש_____ ו____ ש_______
-ת / ה צ-י- / כ- ל-ח- מ-ר-, מ-ר-ת ש-נ-י- ו-ש-ת ש-נ-י-.-
--------------------------------------------------------
את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.
0
q-x/--- ---hq-f-y-sh---s-.
q______ m________ s_______
q-x-q-i m-s-q-f-y s-e-e-h-
--------------------------
qax/qxi mishqefey shemesh.
Jy het ’n kam, tandeborsel en tandepasta nodig.
את / ה צריך / כה לקחת מסרק, מברשת שיניים ומשחת שיניים.
qax/qxi mishqefey shemesh.