Fraseboek

af Reisvoorbereiding   »   sv Reseförberedelser

47 [sewe en veertig]

Reisvoorbereiding

Reisvoorbereiding

47 [fyrtiosju]

Reseförberedelser

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Sweeds Speel Meer
Jy moet ons koffers pak! Du må--e pac-a---- r-sväska! D_ m____ p____ v__ r________ D- m-s-e p-c-a v-r r-s-ä-k-! ---------------------------- Du måste packa vår resväska! 0
Jy mag niks vergeet nie! Du -år --te--l--ma-n--ot! D_ f__ i___ g_____ n_____ D- f-r i-t- g-ö-m- n-g-t- ------------------------- Du får inte glömma något! 0
Jy het ’n groot koffer nodig! D- ---ö----en --o- r-s-äska! D_ b______ e_ s___ r________ D- b-h-v-r e- s-o- r-s-ä-k-! ---------------------------- Du behöver en stor resväska! 0
Moenie die paspoort vergeet nie! Gl-- in----as---! G___ i___ p______ G-ö- i-t- p-s-e-! ----------------- Glöm inte passet! 0
Moenie die vliegtuigkaartjie vergeet nie! Glö- -nt--fl-g-il--tte-! G___ i___ f_____________ G-ö- i-t- f-y-b-l-e-t-n- ------------------------ Glöm inte flygbiljetten! 0
Moenie die reisigerstjeks vergeet nie! G-öm in-- r---ch-ckarn-! G___ i___ r_____________ G-ö- i-t- r-s-c-e-k-r-a- ------------------------ Glöm inte resecheckarna! 0
Neem sonbrandroom saam. Ta m---so-----. T_ m__ s_______ T- m-d s-l-r-m- --------------- Ta med solkräm. 0
Neem jou sonbril saam. T---e- --l---sögone-. T_ m__ s_____________ T- m-d s-l-l-s-g-n-n- --------------------- Ta med solglasögonen. 0
Neem jou sonhoed saam. Ta-me- -ol---ten. T_ m__ s_________ T- m-d s-l-a-t-n- ----------------- Ta med solhatten. 0
Wil jy ’n padkaart saamneem? V-l---u ta m-d-en-------ar-a? V___ d_ t_ m__ e_ s__________ V-l- d- t- m-d e- s-a-s-a-t-? ----------------------------- Vill du ta med en stadskarta? 0
Wil jy ’n reisgids saamneem? Vi-l du-t- -ed-en---se-andb-k? V___ d_ t_ m__ e_ r___________ V-l- d- t- m-d e- r-s-h-n-b-k- ------------------------------ Vill du ta med en resehandbok? 0
Wil jy ’n sambreel saamneem? Vill--u-ta --d-----p---p-y? V___ d_ t_ m__ e__ p_______ V-l- d- t- m-d e-t p-r-p-y- --------------------------- Vill du ta med ett paraply? 0
Hou die broeke, die hemde en die sokkies in gedagte. Ko----å--b---rn-- -------r-a--s--k-r--. K__ i___ b_______ s__________ s________ K-m i-å- b-x-r-a- s-j-r-o-n-, s-c-o-n-. --------------------------------------- Kom ihåg byxorna, skjortorna, sockorna. 0
Hou die dasse, die gordels en die sportbaadjies in gedagte. Ko- -h-- -l-ps-r----bälten-, -a-a-e-n-. K__ i___ s_________ b_______ k_________ K-m i-å- s-i-s-r-a- b-l-e-a- k-v-j-r-a- --------------------------------------- Kom ihåg slipsarna, bältena, kavajerna. 0
Hou die slaapklere, die naghemde en die T-hemde in gedagte. Ko----å------ma-arna,----tlinn--a ----T-s-i---rn-. K__ i___ p___________ n__________ o__ T___________ K-m i-å- p-j-m-s-r-a- n-t-l-n-e-a o-h T-s-i-t-r-a- -------------------------------------------------- Kom ihåg pyjamasarna, nattlinnena och T-shirtarna. 0
Jy het skoene, sandale en stewels nodig. Du-beh---r skor,-s-n----- o-- ----lar. D_ b______ s____ s_______ o__ s_______ D- b-h-v-r s-o-, s-n-a-e- o-h s-ö-l-r- -------------------------------------- Du behöver skor, sandaler och stövlar. 0
Jy het sakdoeke, seep en ’n naelskêr nodig. Du b--över-nä-dukar, ---l o---e- n----sax. D_ b______ n________ t___ o__ e_ n________ D- b-h-v-r n-s-u-a-, t-å- o-h e- n-g-l-a-. ------------------------------------------ Du behöver näsdukar, tvål och en nagelsax. 0
Jy het ’n kam, tandeborsel en tandepasta nodig. Du-be-ö-er e----m- e--tand-o---e oc- tandkr-m. D_ b______ e_ k___ e_ t_________ o__ t________ D- b-h-v-r e- k-m- e- t-n-b-r-t- o-h t-n-k-ä-. ---------------------------------------------- Du behöver en kam, en tandborste och tandkräm. 0

Die toekoms van tale

Meer as 1,3 biljoen mense praat Chinees. Dit maak Chinees die taal met die meeste sprekers wêreldwyd. Dit sal nog jare lank die geval wees. Die toekoms van baie ander tale lyk nie so positief nie. Want baie plaaslike tale sal uitsterf. Daar word tans ongeveer 6 000 verskillende tale gepraat. Maar baie kenners skat die meeste van hulle loop gevaar om uit te sterf. Omtrent 90% van alle tale sal verdwyn. Die meeste van hulle sal nog in dié eeu uitsterf. Dit beteken dat daar omtrent elke dag ’n taal sal verlore gaan. Die betekenis van individuele tale sal ook in die toekoms verander. Engels is nog steeds in die tweede plek. Maar die getal moedertaalsprekers van tale bly nie konstant nie. Dis aan demografiese ontwikkeling te danke. Oor ’n paar dekades sal ander tale oorheers. Hindi/Urdu en Arabies sal binnekort in die tweede en derde plek wees. Engels sal dan in die vierde plek wees. Duits sal heeltemal uit die toptien verdwyn. Op sy beurt sal Maleis onder die belangrikste tale wees. Terwyl baie tale sal uitsterf, sal nuwes verskyn. Hulle sal hibridiese tale wees. Dié taalkundige hibriede sal veral in stede gepraat word. Heeltemal nuwe variante van tale sal ook ontwikkel. Daar sal dus in die toekoms verskeie vorms van die Engelse taal wees. Die aantal tweetalige mense sal wêreldwyd aansienlik toeneem. Dis nie duidelik hoe ons in die toekoms sal praat nie. Maar selfs oor honderd jaar sal daar nog verskillende tale wees. Die leerdery sal dus nie so gou eindig nie…