Từ vựng
Học trạng từ – Tigrinya
ዱ
ዱ ኣሎኻ?
du
du ʔaloka?
ở đâu
Bạn đang ở đâu?
ነቲ
ዘቤቱ ዝንጣጣል እዩ፣ ነቲ ሞያሊስኻ!
ˈnɛtɪ
zəˈbɛtu zɪnˌtːaˌtːal ˈʔe.ju, ˈnɛtɪ moˌjaˈlɪskʰa
nhưng
Ngôi nhà nhỏ nhưng rất lãng mạn.
ሕጂ
ንሕጂ ኣንጠርጠረይ?
ḥəʤi
nḥəʤi anṭärṭärəy?
bây giờ
Tôi nên gọi cho anh ấy bây giờ phải không?
ሙሉ ቀኒ
ኣያት ሙሉ ቀኒ ክትሰራሕ ግበር!
mulu qɛni
ʔajat mulu qɛni kʰɪsrah gɛbr!
cả ngày
Mẹ phải làm việc cả ngày.
ኣብ በዓል
ኣብ በዓል ብትኹልና ክትሰፍሕ።
ab bəʕal
ab bəʕal bətḥulna kətsəfəḥ.
từng
Bạn có từng mất hết tiền của mình vào chứng khoán không?
ብምብራህ
ብጽባሕ ቡድን ኣብዛ ክምርሕ እንኳን ክትምህር እንኳን ክምሕር እዩ።
bɪmbɾah
bɛʦbah budɛn ʔabza kɪmɾəħ ʔɛnkwan kɪtɪməħɾ ʔɛnkwan kɪməħɾ ʔɛjju.
cùng nhau
Chúng ta học cùng nhau trong một nhóm nhỏ.
ኣለምኒ
ቤት ኣለምኒ ተሸጠ።
ʔalɛmnɪ
bɛt ʔalɛmnɪ tɛʃɛtʊ.
đã
Ngôi nhà đã được bán.
ኣብ ዝውጻእ ቦታ
ገና ኣብ ዝውጻእ ቦታ ተቐቢዐ።
ʔab zəwsaʔ bota
gəna ʔab zəwsaʔ bota təqəbəʕa.
ở đâu đó
Một con thỏ đã ẩn mình ở đâu đó.
ከባቢኡ
ከባቢኡ ሰባት ኣብ ጐፍያ ክነብሩ ነበሩ።
kɛbabɪʊ
kɛbabɪʊ sɛbat ʔab gufja kɛnɛbɾʊ nɛbɾʊ.
một lần
Một lần, mọi người đã sống trong hang động.
ብዙሓት
ብዙሓት ምስራሕ ኣይኽእልን።
bə‘zuħat
bə‘zuħat məs‘raħ ʔaj‘kʰəln.
quanh
Người ta không nên nói quanh co vấn đề.
ለምዚ
ልጆች ለምዚ ሓሳባት እዮም እዮም ክርከቡ ይርግጡ።
ləmzi
ləjoč ləmzi hasabat ʔəjom ʔəjom krəkbu jərgətu.
tại sao
Trẻ em muốn biết tại sao mọi thứ lại như vậy.