Розмовник

uk Коротка розмова 2   »   uz kichik suhbat 2

21 [двадцять один]

Коротка розмова 2

Коротка розмова 2

21 [yigirma bir]

kichik suhbat 2

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська узбецька Відтворити більше
Звідки Ви? Qay--l--si-? Q___________ Q-y-r-i-s-z- ------------ Qayerliksiz? 0
З Базелю. B--e-d-n. B________ B-z-l-a-. --------- Bazeldan. 0
Базель розташований у Швейцарії. Ba--l---ve-tsar-y-da joyla-h-an. B____ S_____________ j__________ B-z-l S-v-y-s-r-y-d- j-y-a-h-a-. -------------------------------- Bazel Shveytsariyada joylashgan. 0
Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера. Sizn--janob -yu--e- bila--t-nis-t--s-m-may---i? S____ j____ M______ b____ t___________ m_______ S-z-i j-n-b M-u-l-r b-l-n t-n-s-t-r-a- m-y-i-i- ----------------------------------------------- Sizni janob Myuller bilan tanishtirsam maylimi? 0
Він – іноземець. U-c--t ell--. U c___ e_____ U c-e- e-l-k- ------------- U chet ellik. 0
Він розмовляє кількома мовами. U b-- n--ha ti-da g-----d-. U b__ n____ t____ g________ U b-r n-c-a t-l-a g-p-r-d-. --------------------------- U bir necha tilda gapiradi. 0
Чи Ви вперше тут? Bu-y-r---bi-i-ch- m-----ke-----iz--? B_ y____ b_______ m____ k___________ B- y-r-a b-r-n-h- m-r-a k-l-i-g-z-i- ------------------------------------ Bu yerda birinchi marta keldingizmi? 0
Ні, я був / була тут минулого року. Yo---m-- -t-a- -i-- shu--e--a --im. Y___ m__ o____ y___ s__ y____ e____ Y-q- m-n o-g-n y-l- s-u y-r-a e-i-. ----------------------------------- Yoq, men otgan yili shu yerda edim. 0
Але тільки тиждень. Le-i- f---- --- h-fta. L____ f____ b__ h_____ L-k-n f-q-t b-r h-f-a- ---------------------- Lekin faqat bir hafta. 0
Чи подобається вам у нас? B- -e-d--biz-b-----si-ga q-nday ---a--? B_ y____ b__ b____ s____ q_____ y______ B- y-r-a b-z b-l-n s-z-a q-n-a- y-q-d-? --------------------------------------- Bu yerda biz bilan sizga qanday yoqadi? 0
Дуже добре. Люди приємні. J--a y-xsh-. ----l-r -axshi. J___ y______ O______ y______ J-d- y-x-h-. O-a-l-r y-x-h-. ---------------------------- Juda yaxshi. Odamlar yaxshi. 0
І місцевість подобається мені також. M-ng--h-------a-a-yoqadi. M____ h__ m______ y______ M-n-a h-m m-n-a-a y-q-d-. ------------------------- Menga ham manzara yoqadi. 0
Хто Ви за професією? N-----il-n -h-g-l-an--iz? N___ b____ s_____________ N-m- b-l-n s-u-u-l-n-s-z- ------------------------- Nima bilan shugullanasiz? 0
Я перекладач. me---a-j-m-nm-n m__ t__________ m-n t-r-i-o-m-n --------------- men tarjimonman 0
Я перекладаю книги. Me---i--blar----a--i-- qil--an. M__ k_________ t______ q_______ M-n k-t-b-a-n- t-r-i-a q-l-m-n- ------------------------------- Men kitoblarni tarjima qilaman. 0
Ви тут самі? B----r-a --l-i--is-z? B_ y____ y___________ B- y-r-a y-l-i-m-s-z- --------------------- Bu yerda yolgizmisiz? 0
Ні, моя жінка / мій чоловік також тут. Yo-,---tin-----im h-m-sh-------. Y___ x___________ h__ s__ y_____ Y-q- x-t-n-m-e-i- h-m s-u y-r-a- -------------------------------- Yoq, xotinim/erim ham shu yerda. 0
Там також двоє моїх дітей. V- -----g -k-i-fa----di--bor. V_ m_____ i___ f________ b___ V- m-n-n- i-k- f-r-a-d-m b-r- ----------------------------- Va mening ikki farzandim bor. 0

Романські мови

Для 700 мільйонів людей одна з романськіх мов є рідною. Тим самим романська мовна група належить до найважливіших у світі. Романські мови відносяться до індоєвропейської мовної сім’ї. Але романські мови ведуть походження від латини. Це означає, що вони є нащадками мови Риму. Основою всіх романських мов була «вульгарна» латина. Під нею розуміють усну латину пізньої античності. «Вульгарна» латина розповсюдилася по всій Європі завдяки завоюванням Рима. Потім з неї розвинулися романські мови і діалекти. Сама латина є італійською мовою. Загалом існує близько 15 романських мов. Точне число важко визначити. Часто незрозуміло, чи ми маємо самостійні мови, чи діалект. Деякі романські мови, між тим, вимерли. Але на романській основі утворилися також нові мови. Це креольські мови. Сьогодні найбільшою романською мовою в світі є іспанська. З понад як 380 мільйонами людей, що розмовляють нею, вона належить до світових мов. Для науковців романські мови дуже цікаві. Адже історія цієї мовної групи добре підкріплена доказами. На протязі 2500 років існують латинські чи романські алфавіти. По ним лінгвісти досліджують походження окремих мов. Так можна дослідити, за якими правилами розвивається мова. Багато з цих результатів можна перенести на інші мови. Граматики романських мов побудовані подібно. Але насамперед дуже подібна лексика мов. Якщо розмовляють однією романською мовою, то легко вивчають іншу. Дякую, латино!