Розмовник

uk На кухні   »   uz Oshxonada

19 [дев’ятнадцять]

На кухні

На кухні

19 [on toqqiz]

Oshxonada

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська узбецька Відтворити більше
Ти маєш нову кухню? y-ngi oshxon--giz --rmi? y____ o__________ b_____ y-n-i o-h-o-a-g-z b-r-i- ------------------------ yangi oshxonangiz bormi? 0
Що ти хочеш варити сьогодні? B--u---im- p----rm-q-hisi-? B____ n___ p_______________ B-g-n n-m- p-s-i-m-q-h-s-z- --------------------------- Bugun nima pishirmoqchisiz? 0
Ти вариш на електриці чи на газі? El--t--a -ish-r----mi y-k- ga-d--i? E_______ p___________ y___ g_______ E-e-t-d- p-s-i-a-i-m- y-k- g-z-a-i- ----------------------------------- Elektrda pishirasizmi yoki gazdami? 0
Чи повинен / повинна я різати цибулю? P--o--i-----s-i- -e-a---? P______ k_______ k_______ P-y-z-i k-s-s-i- k-r-k-i- ------------------------- Piyozni kesishim kerakmi? 0
Чи повинен / повинна я чистити картоплю? Ka--o--kani t-----s-i--ker---i? K__________ t_________ k_______ K-r-o-h-a-i t-z-l-s-i- k-r-k-i- ------------------------------- Kartoshkani tozalashim kerakmi? 0
Чи повинен / повинна я мити салат? Sal-------vishim-k--a--i? S______ y_______ k_______ S-l-t-i y-v-s-i- k-r-k-i- ------------------------- Salatni yuvishim kerakmi? 0
Де склянки? ko--y--kl-r--a-e-da k__________ q______ k-z-y-a-l-r q-y-r-a ------------------- kozoynaklar qayerda 0
Де посуд? I--shlar--a--rda? I_______ q_______ I-i-h-a- q-y-r-a- ----------------- Idishlar qayerda? 0
Де столові прибори? Pi-ho- -ay--da? P_____ q_______ P-c-o- q-y-r-a- --------------- Pichoq qayerda? 0
Чи маєш ти відкривач для консерв? k-n--r-- oc--ich-n------rmi k_______ o___________ b____ k-n-e-v- o-h-i-h-n-i- b-r-i --------------------------- konserva ochgichingiz bormi 0
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок? si--a--h-s---o-h-vchi bo--i s____ s_____ o_______ b____ s-z-a s-i-h- o-h-v-h- b-r-i --------------------------- sizda shisha ochuvchi bormi 0
Чи маєш ти штопор? s--da-pro-o------r-i s____ p_______ b____ s-z-a p-o-o-o- b-r-i -------------------- sizda protokol bormi 0
Чи вариш ти суп в цій каструлі? S-- ---on-a os--pish-ra-i-m-? S__ q______ o__ p____________ S-u q-z-n-a o-h p-s-i-a-i-m-? ----------------------------- Shu qozonda osh pishirasizmi? 0
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді? Bu -o-a-a-ba--q-- q-vur---psizmi? B_ t_____ b______ q______________ B- t-v-d- b-l-q-i q-v-r-y-p-i-m-? --------------------------------- Bu tovada baliqni qovurayapsizmi? 0
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці? Sabz-v--larn---r--da-p--hi-------? S____________ g_____ p____________ S-b-a-o-l-r-i g-i-d- p-s-i-a-i-m-? ---------------------------------- Sabzavotlarni grilda pishirasizmi? 0
Я накриваю стіл. M-- --olni ---am--. M__ s_____ y_______ M-n s-o-n- y-p-m-n- ------------------- Men stolni yopaman. 0
Ось ножі, виделки і ложки. Mana--p-c--q-ar,-vi--a-ar----qo--iqlar. M____ p_________ v_______ v_ q_________ M-n-, p-c-o-l-r- v-l-a-a- v- q-s-i-l-r- --------------------------------------- Mana, pichoqlar, vilkalar va qoshiqlar. 0
Ось склянки, тарілки і серветки. Ma-a-ko----ak-a---p--st-nkal----a -----t-al--. M___ k___________ p___________ v_ s___________ M-n- k-z-y-a-l-r- p-a-t-n-a-a- v- s-l-e-k-l-r- ---------------------------------------------- Mana kozoynaklar, plastinkalar va salfetkalar. 0

Навчання та його види

Той, хто має в навчанні ледь помітний прогрес, мабуть невірно вчиться. Це означає, що він вчиться невідповідно до свого навчального виду. Взагалі розрізняють чотири види навчання. Ці види навчання відповідають органам чуттів. Є слухові, візуальні, комунікативні та моторні види навчання. Слухові типи найкраще запам’ятовують те, що вони чують. Вони можуть, наприклад, добре запам’ятати мелодії. Під час навчання вони читають собі у голос, слова вони вчать у голос. Цей тип часто говорить сам з собою. Для нього корисні CD чи доповіді на відповідну тему. Візуальний тип вчить найкраще те, що він бачить. Таким чином, для нього важливим є читання інформації. Під час навчання він робить багато поміток. Він охоче вчиться також з малюнками, таблицями та картками. Цей тип багато читає та мріє часто та яскраво. Найкраще він може вчитися у красивому оточенні. Комунікативний тип віддає перевагу розмовам і дискусіям. Він потребує взаємодії, тобто діалогу з іншими. Під час уроку він ставить багато питань і охоче вчиться в групі. Моторний тип вчиться за допомогою руху. Він віддає перевагу методиці learning by doing (навчайся, діючі), прагне все спробувати. Під час навчання він охоче рухається або жує гумку. Він не хоче теорії, а хоче експериментів. Важливо те, що майже всі люди змішаними типами. Тобто немає нікого, хто являє собою один єдиний тип. Через це ми найкраще вчимося, коли задіяні всі органи чуттів. Тоді наш мозок різнофахово активізований і добре зберігає нове. Слухайте, читайте та обговорюйте слова! А потім займайтеся спортом!