Звідки Ви?
К-й----ер-ен б---су-?
К____ ж_____ б_______
К-й-ы ж-р-е- б-л-с-з-
---------------------
Кайсы жерден болосуз?
0
Jeŋil ----laşu- 2
J____ b________ 2
J-ŋ-l b-a-l-ş-u 2
-----------------
Jeŋil baarlaşuu 2
Звідки Ви?
Кайсы жерден болосуз?
Jeŋil baarlaşuu 2
З Базелю.
Б-зе-ь-е-.
Б_________
Б-з-л-д-н-
----------
Базельден.
0
J---l -aa---şuu 2
J____ b________ 2
J-ŋ-l b-a-l-ş-u 2
-----------------
Jeŋil baarlaşuu 2
З Базелю.
Базельден.
Jeŋil baarlaşuu 2
Базель розташований у Швейцарії.
Б-зе-ь -вей-ар-я-а---йгаш-а-.
Б_____ Ш__________ ж_________
Б-з-л- Ш-е-ц-р-я-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------
Базель Швейцарияда жайгашкан.
0
Kay---j-r--n-b--o-uz?
K____ j_____ b_______
K-y-ı j-r-e- b-l-s-z-
---------------------
Kaysı jerden bolosuz?
Базель розташований у Швейцарії.
Базель Швейцарияда жайгашкан.
Kaysı jerden bolosuz?
Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера.
Сизд- -ю--е-----з- м-н-н-т-а----ырса--бо---у?
С____ М_____ м____ м____ т___________ б______
С-з-и М-л-е- м-р-а м-н-н т-а-ы-т-р-а- б-л-б-?
---------------------------------------------
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу?
0
Ka-s- -----n-bo-osuz?
K____ j_____ b_______
K-y-ı j-r-e- b-l-s-z-
---------------------
Kaysı jerden bolosuz?
Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера.
Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу?
Kaysı jerden bolosuz?
Він – іноземець.
Ал---т элди-.
А_ ч__ э_____
А- ч-т э-д-к-
-------------
Ал чет элдик.
0
K-y-- -----n -o-osuz?
K____ j_____ b_______
K-y-ı j-r-e- b-l-s-z-
---------------------
Kaysı jerden bolosuz?
Він – іноземець.
Ал чет элдик.
Kaysı jerden bolosuz?
Він розмовляє кількома мовами.
А----- к---а -илд--с-йл-й-.
А_ б__ к____ т____ с_______
А- б-р к-н-а т-л-е с-й-ө-т-
---------------------------
Ал бир канча тилде сүйлөйт.
0
B--elde-.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
Він розмовляє кількома мовами.
Ал бир канча тилде сүйлөйт.
Bazelden.
Чи Ви вперше тут?
С-з---л жер-е -иринч------ к---и-изби?
С__ б__ ж____ б______ ж___ к__________
С-з б-л ж-р-е б-р-н-и ж-л- к-л-и-и-б-?
--------------------------------------
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби?
0
B-zel---.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
Чи Ви вперше тут?
Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби?
Bazelden.
Ні, я був / була тут минулого року.
Жо-- --- б-лтыр б-л же--е ---г--мун.
Ж___ м__ б_____ б__ ж____ б_________
Ж-к- м-н б-л-ы- б-л ж-р-е б-л-о-м-н-
------------------------------------
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун.
0
Ba---de-.
B________
B-z-l-e-.
---------
Bazelden.
Ні, я був / була тут минулого року.
Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун.
Bazelden.
Але тільки тиждень.
Би--к-----жум--а -ана.
Б____ б__ ж_____ г____
Б-р-к б-р ж-м-г- г-н-.
----------------------
Бирок бир жумага гана.
0
Ba-e-----ytsar-ya-a --y-aşk--.
B____ Ş____________ j_________
B-z-l Ş-e-t-a-i-a-a j-y-a-k-n-
------------------------------
Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Але тільки тиждень.
Бирок бир жумага гана.
Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Чи подобається вам у нас?
Б-л--е-де --зге--а---й-жаг-----тат?
Б__ ж____ с____ к_____ ж____ ж_____
Б-л ж-р-е с-з-е к-н-а- ж-г-п ж-т-т-
-----------------------------------
Бул жерде сизге кандай жагып жатат?
0
B-----Şve--s-r-y--a ja------n.
B____ Ş____________ j_________
B-z-l Ş-e-t-a-i-a-a j-y-a-k-n-
------------------------------
Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Чи подобається вам у нас?
Бул жерде сизге кандай жагып жатат?
Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Дуже добре. Люди приємні.
А--а- -а-ш-.-Эли-жа-шы.
А____ ж_____ Э__ ж_____
А-д-н ж-к-ы- Э-и ж-к-ы-
-----------------------
Абдан жакшы. Эли жакшы.
0
B-z-- Şv-yts---ya-a---yg-----.
B____ Ş____________ j_________
B-z-l Ş-e-t-a-i-a-a j-y-a-k-n-
------------------------------
Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
Дуже добре. Люди приємні.
Абдан жакшы. Эли жакшы.
Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
І місцевість подобається мені також.
Ана- мага----за- -а-ж---т.
А___ м___ п_____ д_ ж_____
А-а- м-г- п-й-а- д- ж-г-т-
--------------------------
Анан мага пейзаж да жагат.
0
S---i -yul-e--mırz--m---n t--n----r-a- bo-o-u?
S____ M______ m____ m____ t___________ b______
S-z-i M-u-l-r m-r-a m-n-n t-a-ı-t-r-a- b-l-b-?
----------------------------------------------
Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
І місцевість подобається мені також.
Анан мага пейзаж да жагат.
Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
Хто Ви за професією?
Си---н---сиб---з-к-ндай?
С_____ к________ к______
С-з-и- к-с-б-ң-з к-н-а-?
------------------------
Сиздин кесибиңиз кандай?
0
Siz----yul--- mır-a-me-en-----ı-t-r-a- -ol-bu?
S____ M______ m____ m____ t___________ b______
S-z-i M-u-l-r m-r-a m-n-n t-a-ı-t-r-a- b-l-b-?
----------------------------------------------
Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
Хто Ви за професією?
Сиздин кесибиңиз кандай?
Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
Я перекладач.
М-- кот-р--ч---н.
М__ к____________
М-н к-т-р-о-у-у-.
-----------------
Мен котормочумун.
0
Siz-i------e--mır-------- taan-ş--r-a---olo-u?
S____ M______ m____ m____ t___________ b______
S-z-i M-u-l-r m-r-a m-n-n t-a-ı-t-r-a- b-l-b-?
----------------------------------------------
Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
Я перекладач.
Мен котормочумун.
Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
Я перекладаю книги.
Ме--к------рди-к-торо-ун.
М__ к_________ к_________
М-н к-т-п-е-д- к-т-р-м-н-
-------------------------
Мен китептерди которомун.
0
A- ----e-di-.
A_ ç__ e_____
A- ç-t e-d-k-
-------------
Al çet eldik.
Я перекладаю книги.
Мен китептерди которомун.
Al çet eldik.
Ви тут самі?
Б-л же--- --л-ыз--з--?
Б__ ж____ ж___________
Б-л ж-р-е ж-л-ы-с-з-ы-
----------------------
Бул жерде жалгызсызбы?
0
Al---t-eld--.
A_ ç__ e_____
A- ç-t e-d-k-
-------------
Al çet eldik.
Ви тут самі?
Бул жерде жалгызсызбы?
Al çet eldik.
Ні, моя жінка / мій чоловік також тут.
Ж--, менин -ял-м--үйө-- -- б----е-д-.
Ж___ м____ а___________ д_ б__ ж_____
Ж-к- м-н-н а-л-м-к-й-ө- д- б-л ж-р-е-
-------------------------------------
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде.
0
Al---t-eld-k.
A_ ç__ e_____
A- ç-t e-d-k-
-------------
Al çet eldik.
Ні, моя жінка / мій чоловік також тут.
Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде.
Al çet eldik.
Там також двоє моїх дітей.
А--н---н---эк---а-ам --р.
А___ м____ э__ б____ б___
А-а- м-н-н э-и б-л-м б-р-
-------------------------
Анан менин эки балам бар.
0
Al---r -a-----il-e--ü----t.
A_ b__ k____ t____ s_______
A- b-r k-n-a t-l-e s-y-ö-t-
---------------------------
Al bir kança tilde süylöyt.
Там також двоє моїх дітей.
Анан менин эки балам бар.
Al bir kança tilde süylöyt.