Звідки Ви?
---ک--- ----ہ-ے-والے--یں-
__ ک___ ک_ ر___ و___ ہ____
-پ ک-ا- ک- ر-ن- و-ل- ہ-ں-
---------------------------
آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟
0
muk--a------f---u
m________ g______
m-k-t-s-r g-f-a-u
-----------------
mukhtasir guftagu
Звідки Ви?
آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟
mukhtasir guftagu
З Базелю.
با---ک-
____ ک__
-ا-ل ک-
---------
بازل کا
0
mu-ht---- ----agu
m________ g______
m-k-t-s-r g-f-a-u
-----------------
mukhtasir guftagu
З Базелю.
بازل کا
mukhtasir guftagu
Базель розташований у Швейцарії.
باز- س-یٹ-ر-ی-ڈ -----ے
____ س_________ م__ ہ__
-ا-ل س-ی-ز-ل-ن- م-ں ہ-
------------------------
بازل سویٹزرلینڈ میں ہے
0
aap---ha- -e ----e --l-y h-in?
a__ k____ k_ r____ w____ h____
a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-?
------------------------------
aap kahan ke rehne walay hain?
Базель розташований у Швейцарії.
بازل سویٹزرلینڈ میں ہے
aap kahan ke rehne walay hain?
Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера.
م-ں آ--کا تع-رف-م--ر ---ر -- کر---سک-ا-----ک-ا
___ آ_ ک_ ت____ م___ م___ س_ ک___ س___ ہ_______
-ی- آ- ک- ت-ا-ف م-ٹ- م-ل- س- ک-و- س-ت- ہ-ں-ک-ا-
------------------------------------------------
میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا
0
aa---ahan-ke r-hn- wala--ha--?
a__ k____ k_ r____ w____ h____
a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-?
------------------------------
aap kahan ke rehne walay hain?
Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера.
میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا
aap kahan ke rehne walay hain?
Він – іноземець.
وہ --ر مل----ے
__ غ__ م___ ہ__
-ہ غ-ر م-ک- ہ-
----------------
وہ غیر ملکی ہے
0
aa- ka-----e-reh---wa--y ---n?
a__ k____ k_ r____ w____ h____
a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-?
------------------------------
aap kahan ke rehne walay hain?
Він – іноземець.
وہ غیر ملکی ہے
aap kahan ke rehne walay hain?
Він розмовляє кількома мовами.
ی- بہ- سا-----ا-یں بو-تا --
__ ب__ س___ ز_____ ب____ ہ__
-ہ ب-ت س-ر- ز-ا-ی- ب-ل-ا ہ-
-----------------------------
یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے
0
bazel -a
b____ k_
b-z-l k-
--------
bazel ka
Він розмовляє кількома мовами.
یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے
bazel ka
Чи Ви вперше тут?
ک-ا آپ ---ی--فع- ی-ا- آ-ے ہ-ں؟
___ آ_ پ___ د___ ی___ آ__ ہ____
-ی- آ- پ-ل- د-ع- ی-ا- آ-ے ہ-ں-
--------------------------------
کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟
0
ba--l ka
b____ k_
b-z-l k-
--------
bazel ka
Чи Ви вперше тут?
کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟
bazel ka
Ні, я був / була тут минулого року.
-ہی-، م-ں-پ---- --ل-بھ- ی--ں-آ-ا تھ-
_____ م__ پ____ س__ ب__ ی___ آ__ ت___
-ہ-ں- م-ں پ-ھ-ے س-ل ب-ی ی-ا- آ-ا ت-ا-
--------------------------------------
نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا
0
b---l -a
b____ k_
b-z-l k-
--------
bazel ka
Ні, я був / була тут минулого року.
نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا
bazel ka
Але тільки тиждень.
لیک- ص----ی----ت---ے --ے
____ ص__ ا__ ہ___ ک_ ل___
-ی-ن ص-ف ا-ک ہ-ت- ک- ل-ے-
--------------------------
لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے
0
baze--S-itz---an- -e-n h-i
b____ S__________ m___ h__
b-z-l S-i-z-r-a-d m-i- h-i
--------------------------
bazel Switzerland mein hai
Але тільки тиждень.
لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے
bazel Switzerland mein hai
Чи подобається вам у нас?
-- -و ی--ں کیسا-لگ-رہ-----
__ ک_ ی___ ک___ ل_ ر__ ہ___
-پ ک- ی-ا- ک-س- ل- ر-ا ہ-؟-
----------------------------
آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟
0
b--el ---tz--la-d---i- --i
b____ S__________ m___ h__
b-z-l S-i-z-r-a-d m-i- h-i
--------------------------
bazel Switzerland mein hai
Чи подобається вам у нас?
آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟
bazel Switzerland mein hai
Дуже добре. Люди приємні.
بہ- اچ--- لو--ب-- -چھے-ہی-
___ ا____ ل__ ب__ ا___ ہ___
-ہ- ا-ھ-۔ ل-گ ب-ت ا-ھ- ہ-ں-
----------------------------
بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں
0
bazel--wit---l--d m-i- -ai
b____ S__________ m___ h__
b-z-l S-i-z-r-a-d m-i- h-i
--------------------------
bazel Switzerland mein hai
Дуже добре. Люди приємні.
بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں
bazel Switzerland mein hai
І місцевість подобається мені також.
ی-اں -- علا-- م-----سن--ہ--
____ ک_ ع____ م___ پ___ ہ___
-ہ-ں ک- ع-ا-ے م-ھ- پ-ن- ہ-ں-
-----------------------------
یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں
0
me-n a-p--a -a--uf m-s--r mu--ers--k-ra-a-h--?
m___ a__ k_ t_____ m_____ m_______ k_____ h___
m-i- a-p k- t-a-u- m-s-e- m-l-e-s- k-r-t- h-n-
----------------------------------------------
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
І місцевість подобається мені також.
یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
Хто Ви за професією?
آ--کیا کام-کر-- ہ-ں؟
__ ک__ ک__ ک___ ہ____
-پ ک-ا ک-م ک-ت- ہ-ں-
----------------------
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
0
m--n--a--k- t-aru- -i---r--ulle-se-ka--t--hon?
m___ a__ k_ t_____ m_____ m_______ k_____ h___
m-i- a-p k- t-a-u- m-s-e- m-l-e-s- k-r-t- h-n-
----------------------------------------------
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
Хто Ви за професією?
آپ کیا کام کرتے ہیں؟
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
Я перекладач.
م-ں -ترج---و-
___ م____ ہ___
-ی- م-ر-م ہ-ں-
---------------
میں مترجم ہوں
0
m--- -a--------r------ter -u-l---e--arata -on?
m___ a__ k_ t_____ m_____ m_______ k_____ h___
m-i- a-p k- t-a-u- m-s-e- m-l-e-s- k-r-t- h-n-
----------------------------------------------
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
Я перекладач.
میں مترجم ہوں
mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
Я перекладаю книги.
می--کت-بوں -ے--رج-ے--ر-ا-ہوں
___ ک_____ ک_ ت____ ک___ ہ___
-ی- ک-ا-و- ک- ت-ج-ے ک-ت- ہ-ں-
------------------------------
میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں
0
hi g---r-m--k--ha-n
h_ g____ m____ h___
h- g-a-r m-l-i h-i-
-------------------
hi ghair mulki hain
Я перекладаю книги.
میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں
hi ghair mulki hain
Ви тут самі?
-یا آپ-ی-اں----لے--ی--
___ آ_ ی___ ا____ ہ____
-ی- آ- ی-ا- ا-ی-ے ہ-ں-
------------------------
کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟
0
h--g-a----u----hain
h_ g____ m____ h___
h- g-a-r m-l-i h-i-
-------------------
hi ghair mulki hain
Ви тут самі?
کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟
hi ghair mulki hain
Ні, моя жінка / мій чоловік також тут.
نہ-ں، -یری ---ی/م--ا ش-ہر بھی--ہاں -ے
_____ م___ ب________ ش___ ب__ ی___ ہ__
-ہ-ں- م-ر- ب-و-/-ی-ا ش-ہ- ب-ی ی-ا- ہ-
---------------------------------------
نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے
0
h--gh-ir--ulki-ha-n
h_ g____ m____ h___
h- g-a-r m-l-i h-i-
-------------------
hi ghair mulki hain
Ні, моя жінка / мій чоловік також тут.
نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے
hi ghair mulki hain
Там також двоє моїх дітей.
اور --ا------ د--و- --ے ہی-
___ و___ م___ د____ ب__ ہ___
-و- و-ا- م-ر- د-ن-ں ب-ے ہ-ں-
-----------------------------
اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں
0
ye- -o-at-s--r- z----ain---------a-n
y__ b____ s____ z_______ b_____ h___
y-h b-h-t s-a-i z-b-n-i- b-l-a- h-i-
------------------------------------
yeh bohat saari zubanain boltay hain
Там також двоє моїх дітей.
اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں
yeh bohat saari zubanain boltay hain