Зачекай доки перестане йти дощ.
-ارش -- ----ان- -ک-ا--ظ-- -ر- -
____ ک_ ر_ ج___ ت_ ا_____ ک__ -_
-ا-ش ک- ر- ج-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و --
---------------------------------
بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -
0
h-rf--abt
h___ r___
h-r- r-b-
---------
harf rabt
Зачекай доки перестане йти дощ.
بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -
harf rabt
Зачекай доки я буду готовий / готова.
ا---ار --------رے تی-- ہ--- -ک
______ ک__ - م___ ت___ ہ___ ت__
-ن-ظ-ر ک-و - م-ر- ت-ا- ہ-ن- ت-
--------------------------------
انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک
0
harf--abt
h___ r___
h-r- r-b-
---------
harf rabt
Зачекай доки я буду готовий / готова.
انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک
harf rabt
Зачекай доки він повернеться.
ان---- -ر--- ---ک----پس-آن- -ک
______ ک__ - ا_ ک_ و___ آ__ ت__
-ن-ظ-ر ک-و - ا- ک- و-پ- آ-ے ت-
--------------------------------
انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک
0
i--z--- ka-o -a---h -----k j-----ak--
i______ k___ b_____ k_ r__ j___ t__ -
i-t-a-r k-r- b-r-s- k- r-k j-n- t-k -
-------------------------------------
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
Зачекай доки він повернеться.
انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
Я чекаю доки моє волосся висохне.
-یں اپنے-بالوں ک--س-ک--ج-نے ----نتظ-- ک--ں-گا -
___ ا___ ب____ ک_ س___ ج___ ت_ ا_____ ک___ گ_ -_
-ی- ا-ن- ب-ل-ں ک- س-ک- ج-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- --
-------------------------------------------------
میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -
0
i----a---a-- -ari---k--ruk ja-e --k--
i______ k___ b_____ k_ r__ j___ t__ -
i-t-a-r k-r- b-r-s- k- r-k j-n- t-k -
-------------------------------------
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
Я чекаю доки моє волосся висохне.
میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
Я чекаю до кінця фільму.
می- فل---- ختم ہو-- ت- -ن-ظ-ر -ر-ں ----
___ ف__ ک_ خ__ ہ___ ت_ ا_____ ک___ گ_ -_
-ی- ف-م ک- خ-م ہ-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- --
-----------------------------------------
میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -
0
in--a-r --ro------h k- r-k ---e -ak -
i______ k___ b_____ k_ r__ j___ t__ -
i-t-a-r k-r- b-r-s- k- r-k j-n- t-k -
-------------------------------------
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
Я чекаю до кінця фільму.
میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
Я чекаю на зелене світло.
م-ں--گ---ک---ب- ہون- -ک انتظ-- -ر-ں -ا -
___ س___ ک_ س__ ہ___ ت_ ا_____ ک___ گ_ -_
-ی- س-ن- ک- س-ز ہ-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- --
------------------------------------------
میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -
0
i--z--r -a-- m--e tayy-- hon-y -ak -
i______ k___ m___ t_____ h____ t__ -
i-t-a-r k-r- m-r- t-y-a- h-n-y t-k -
------------------------------------
intzaar karo mere tayyar honay tak -
Я чекаю на зелене світло.
میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -
intzaar karo mere tayyar honay tak -
Коли ти їдеш у відпустку?
-- چھ-ی-ں -- ک- جا-----ہ---
__ چ_____ پ_ ک_ ج_ ر__ ہ_ ؟_
-م چ-ٹ-و- پ- ک- ج- ر-ے ہ- ؟-
-----------------------------
تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟
0
i-tza---k-------- --y-ar-hon----a- -
i______ k___ m___ t_____ h____ t__ -
i-t-a-r k-r- m-r- t-y-a- h-n-y t-k -
------------------------------------
intzaar karo mere tayyar honay tak -
Коли ти їдеш у відпустку?
تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟
intzaar karo mere tayyar honay tak -
Ще перед літніми канікулами?
--م-وں-کی چھ-ی--ے پ----؟--ا
______ ک_ چ___ س_ پ___ ؟____
-ر-ی-ں ک- چ-ٹ- س- پ-ل- ؟-ی-
-----------------------------
گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا
0
in-------a-- ---- --y-a---o--- -a- -
i______ k___ m___ t_____ h____ t__ -
i-t-a-r k-r- m-r- t-y-a- h-n-y t-k -
------------------------------------
intzaar karo mere tayyar honay tak -
Ще перед літніми канікулами?
گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا
intzaar karo mere tayyar honay tak -
Так, ще до того, як почнуться літні канікули.
ہاں، گ-می-ں کی -ھ--اں----ع-ہ-نے س---ہ-ے -
____ گ_____ ک_ چ_____ ش___ ہ___ س_ پ___ -_
-ا-، گ-م-و- ک- چ-ٹ-ا- ش-و- ہ-ن- س- پ-ل- --
-------------------------------------------
ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -
0
in-za-- --ro-is--------s a-a----k -
i______ k___ i_ k_ w____ a___ t__ -
i-t-a-r k-r- i- k- w-p-s a-a- t-k -
-----------------------------------
intzaar karo is ke wapas anay tak -
Так, ще до того, як почнуться літні канікули.
ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -
intzaar karo is ke wapas anay tak -
Полагоди дах, перш ніж зима почнеться.
سرد- ---ع -و-- سے-پہ-ے--ھ- کی -ر-ت--- -و -
____ ش___ ہ___ س_ پ___ چ__ ک_ م___ ک_ ل_ -_
-ر-ی ش-و- ہ-ن- س- پ-ل- چ-ت ک- م-م- ک- ل- --
--------------------------------------------
سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -
0
i--za-r k-r---- k- -ap-- -n---tak--
i______ k___ i_ k_ w____ a___ t__ -
i-t-a-r k-r- i- k- w-p-s a-a- t-k -
-----------------------------------
intzaar karo is ke wapas anay tak -
Полагоди дах, перш ніж зима почнеться.
سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -
intzaar karo is ke wapas anay tak -
Помий руки, перш ніж ти сідатимеш за стіл.
-ی- ------ھ------پ--ے-ہ-ت- د-- -و -
___ پ_ ب_____ س_ پ___ ہ___ د__ ل_ -_
-ی- پ- ب-ٹ-ن- س- پ-ل- ہ-ت- د-و ل- --
-------------------------------------
میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -
0
i-t-aa- ---o--s-ke-w-pa---n-y -a- -
i______ k___ i_ k_ w____ a___ t__ -
i-t-a-r k-r- i- k- w-p-s a-a- t-k -
-----------------------------------
intzaar karo is ke wapas anay tak -
Помий руки, перш ніж ти сідатимеш за стіл.
میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -
intzaar karo is ke wapas anay tak -
Закрий вікно, перш ніж підеш геть.
ب--ر جانے س---ہ---ک--کی --د-ک- -و--
____ ج___ س_ پ___ ک____ ب__ ک_ ل_ -_
-ا-ر ج-ن- س- پ-ل- ک-ڑ-ی ب-د ک- ل- --
-------------------------------------
باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -
0
m-i- ----aa- k--oon g--ap-- ba--n k- --ok-------tak -
m___ i______ k_____ g_ a___ b____ k_ s____ j___ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- a-n- b-l-n k- s-o-h j-n- t-k -
-----------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
Закрий вікно, перш ніж підеш геть.
باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
Коли ти прийдеш додому?
تم --ر--ب ---گ- -
__ گ__ ک_ آ_ گ_ ؟_
-م گ-ر ک- آ- گ- ؟-
-------------------
تم گھر کب آو گے ؟
0
m-in i--zaa---ar-o--g---p-e-ba-o---- s--kh ja-e -ak -
m___ i______ k_____ g_ a___ b____ k_ s____ j___ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- a-n- b-l-n k- s-o-h j-n- t-k -
-----------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
Коли ти прийдеш додому?
تم گھر کب آو گے ؟
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
Після заняття?
-لاس -ے بعد -
____ ک_ ب__ ؟_
-ل-س ک- ب-د ؟-
---------------
کلاس کے بعد ؟
0
me---i-t--ar -a--on----ap-- b--o- -e s--k----n- t-k -
m___ i______ k_____ g_ a___ b____ k_ s____ j___ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- a-n- b-l-n k- s-o-h j-n- t-k -
-----------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
Після заняття?
کلاس کے بعد ؟
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
Так, після заняття.
---، ---- خت- -و--ان--کے ب-- -
____ ک___ خ__ ہ_ ج___ ک_ ب__ -_
-ا-، ک-ا- خ-م ہ- ج-ن- ک- ب-د --
--------------------------------
ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -
0
mei---nt--a- ka---- -a -i-m ---kh-ta- -ona- -a---
m___ i______ k_____ g_ f___ k_ k_____ h____ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- f-l- k- k-a-a- h-n-y t-k -
-------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
Так, після заняття.
ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
Після аварії він не міг більше працювати.
----ہ---- -نے -- -عد -ہ کا- --ی- ---سک---
_____ پ__ آ__ ک_ ب__ و_ ک__ ن___ ک_ س__ -_
-ا-ث- پ-ش آ-ے ک- ب-د و- ک-م ن-ی- ک- س-ا --
-------------------------------------------
حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -
0
m-i--i-t--a- -a---- g- -i---ke---a-am-hon-y---k--
m___ i______ k_____ g_ f___ k_ k_____ h____ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- f-l- k- k-a-a- h-n-y t-k -
-------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
Після аварії він не міг більше працювати.
حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
Після того як він втратив роботу, він поїхав до Америки.
-ام --وٹ-ے-کے -ع---ہ-امر-کہ-چلا-گ-ا -
___ چ_____ ک_ ب__ و_ ا_____ چ__ گ__ -_
-ا- چ-و-ن- ک- ب-د و- ا-ر-ک- چ-ا گ-ا --
---------------------------------------
کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -
0
m-in-in-z-ar-ka---- -- f--m k---h-tam---n-- t-k -
m___ i______ k_____ g_ f___ k_ k_____ h____ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- f-l- k- k-a-a- h-n-y t-k -
-------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
Після того як він втратив роботу, він поїхав до Америки.
کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
Після того як він переїхав до Америки, він став багатим.
---یکہ--ان- -ے بعد-وہ-ام----- گ-- -
______ ج___ ک_ ب__ و_ ا___ ہ_ گ__ -_
-م-ی-ہ ج-ن- ک- ب-د و- ا-ی- ہ- گ-ا --
-------------------------------------
امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -
0
m--n-i---a-r----oo- -- si-nal ke sa-z-ho------k--
m___ i______ k_____ g_ s_____ k_ s___ h____ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- s-g-a- k- s-b- h-n-y t-k -
-------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga signal ke sabz honay tak -
Після того як він переїхав до Америки, він став багатим.
امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -
mein intzaar karoon ga signal ke sabz honay tak -