መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት-መግቢ 1   »   ms Di restoran 1

29 [ዕስራንትሽዓተን]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

ኣብ ቤት-መግቢ 1

29 [dua puluh sembilan]

Di restoran 1

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማሌዥያ ተፃወት ቡዙሕ
እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? Ad-k-h meja itu-----ng? A_____ m___ i__ k______ A-a-a- m-j- i-u k-s-n-? ----------------------- Adakah meja itu kosong? 0
ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። Sa---mahuka--me-u m--a---. S___ m______ m___ m_______ S-y- m-h-k-n m-n- m-k-n-n- -------------------------- Saya mahukan menu makanan. 0
እንታይ ትመርጹለይ ? A-a-a- ---g a--- --l-h c----g--n? A_____ y___ a___ b____ c_________ A-a-a- y-n- a-d- b-l-h c-d-n-k-n- --------------------------------- Apakah yang anda boleh cadangkan? 0
ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። Saya-m----bi-. S___ m___ b___ S-y- m-h- b-r- -------------- Saya mahu bir. 0
ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። S-ya---h--a-r-mi-eral. S___ m___ a__ m_______ S-y- m-h- a-r m-n-r-l- ---------------------- Saya mahu air mineral. 0
ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። S-------u jus-o-en. S___ m___ j__ o____ S-y- m-h- j-s o-e-. ------------------- Saya mahu jus oren. 0
ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። S-ya -ah-----i. S___ m___ k____ S-y- m-h- k-p-. --------------- Saya mahu kopi. 0
ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። S----m-h--k--i ---g-n s-s-. S___ m___ k___ d_____ s____ S-y- m-h- k-p- d-n-a- s-s-. --------------------------- Saya mahu kopi dengan susu. 0
ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። T---ng -eri -a-- -op- ---g-n --l-. T_____ b___ s___ k___ d_____ g____ T-l-n- b-r- s-y- k-p- d-n-a- g-l-. ---------------------------------- Tolong beri saya kopi dengan gula. 0
ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። Sa-a---h- --h. S___ m___ t___ S-y- m-h- t-h- -------------- Saya mahu teh. 0
ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። Sa-- -a-- -e- d------l-mon. S___ m___ t__ d_____ l_____ S-y- m-h- t-h d-n-a- l-m-n- --------------------------- Saya mahu teh dengan lemon. 0
ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። S------hu-teh------- s---. S___ m___ t__ d_____ s____ S-y- m-h- t-h d-n-a- s-s-. -------------------------- Saya mahu teh dengan susu. 0
ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? A---ah--nda-me-pun-ai ----k? A_____ a___ m________ r_____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i r-k-k- ---------------------------- Adakah anda mempunyai rokok? 0
መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? A-akah-a--a---mp---a- --ka- --u--o-ok? A_____ a___ m________ b____ a__ r_____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i b-k-s a-u r-k-k- -------------------------------------- Adakah anda mempunyai bekas abu rokok? 0
መወልዒ ኣለኩም ዶ? Ad-k----nd- --m--------e--t-k---i? A_____ a___ m________ p______ a___ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i p-m-t-k a-i- ---------------------------------- Adakah anda mempunyai pemetik api? 0
ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። S-y- ----a ---p-. S___ t____ g_____ S-y- t-a-a g-r-u- ----------------- Saya tiada garpu. 0
ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። S--a--i--a -i-au. S___ t____ p_____ S-y- t-a-a p-s-u- ----------------- Saya tiada pisau. 0
ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። Saya-tiad----d-. S___ t____ s____ S-y- t-a-a s-d-. ---------------- Saya tiada sudu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -