መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ዱኳውንቲ   »   ms Kedai

53 [ሓምሳንሰለስተን]

ዱኳውንቲ

ዱኳውንቲ

53 [lima puluh tiga]

Kedai

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማሌዥያ ተፃወት ቡዙሕ
ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና። Ka-i -en--ri k---- --k--. K___ m______ k____ s_____ K-m- m-n-a-i k-d-i s-k-n- ------------------------- Kami mencari kedai sukan. 0
እንዳ ስጋ ንድሊ ኣሎና። K-m--m-ncari k-dai-daging. K___ m______ k____ d______ K-m- m-n-a-i k-d-i d-g-n-. -------------------------- Kami mencari kedai daging. 0
ቤት-መድሃኒት ፋርማሲ ንደሊ ኣሎና። K-mi-m-----i f-rm---. K___ m______ f_______ K-m- m-n-a-i f-r-a-i- --------------------- Kami mencari farmasi. 0
ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ። Kami----u m-m-el- b-la--epak. K___ m___ m______ b___ s_____ K-m- m-h- m-m-e-i b-l- s-p-k- ----------------------------- Kami mahu membeli bola sepak. 0
ስላሚ(ዓይነት ስጋ) ክንገዝእ ደሊና እኮ። Ka-i-m--u --mbeli -al---. K___ m___ m______ s______ K-m- m-h- m-m-e-i s-l-m-. ------------------------- Kami mahu membeli salami. 0
መድሃኒታት ክንገዝእ ደሊና እኮ። Kami--ahu m--beli ubat. K___ m___ m______ u____ K-m- m-h- m-m-e-i u-a-. ----------------------- Kami mahu membeli ubat. 0
ሓደ ኩዑሶ ንክንገዝእ ናይ ስፖርት ዱኳን ንደሊ ኣሎና ። Ka-i menc-r---e--- ---an--ntu-----bel- --l- s-p--. K___ m______ k____ s____ u____ m______ b___ s_____ K-m- m-n-a-i k-d-i s-k-n u-t-k m-m-e-i b-l- s-p-k- -------------------------------------------------- Kami mencari kedai sukan untuk membeli bola sepak. 0
ሳላሚ መታን ንክንገዝእ እንዳ ስጋ ንደሊ ኣሎና፣ ። K--i --n-ari -ed-i-d---ng u-------m-el--s-la-i. K___ m______ k____ d_____ u____ m______ s______ K-m- m-n-a-i k-d-i d-g-n- u-t-k m-m-e-i s-l-m-. ----------------------------------------------- Kami mencari kedai daging untuk membeli salami. 0
መድሃኒታት መታን ንክንገዝእ ቤት-መድሃኒት ንደሊ ኣሎና፣ ። K-mi-me-c-ri --r---i-u---- m------ ub--. K___ m______ f______ u____ m______ u____ K-m- m-n-a-i f-r-a-i u-t-k m-m-e-i u-a-. ---------------------------------------- Kami mencari farmasi untuk membeli ubat. 0
እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ። Sa------c-ri--uka-g-e---. S___ m______ t_____ e____ S-y- m-n-a-i t-k-n- e-a-. ------------------------- Saya mencari tukang emas. 0
ዱኳን ፎቶ እደሊ ኣሎኹ። Sa-a-m--car- -e-a-----b-r. S___ m______ k____ g______ S-y- m-n-a-i k-d-i g-m-a-. -------------------------- Saya mencari kedai gambar. 0
እንዳ-ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ። Say--m-n---i -edai-pa-t-i. S___ m______ k____ p______ S-y- m-n-a-i k-d-i p-s-r-. -------------------------- Saya mencari kedai pastri. 0
ቀለቤት ንኽገዝእ መዲበ ኣሎኹ። Sa-a-be--ad--g---tuk--e-b-l- c--ci-. S___ b________ u____ m______ c______ S-y- b-r-a-a-g u-t-k m-m-e-i c-n-i-. ------------------------------------ Saya bercadang untuk membeli cincin. 0
ፊልም ኝክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። S-ya--erc-d-ng u--uk -em-el- ---e-. S___ b________ u____ m______ f_____ S-y- b-r-a-a-g u-t-k m-m-e-i f-l-m- ----------------------------------- Saya bercadang untuk membeli filem. 0
ቶርታ ንክገዝእ መዲበ ኣሎኹ። S-y-----c-d--g un----me-b----k--. S___ b________ u____ m______ k___ S-y- b-r-a-a-g u-t-k m-m-e-i k-k- --------------------------------- Saya bercadang untuk membeli kek. 0
ቀለቤት መታን ክገዝእሓደ እንዳ ወርቂ እደሊ ኣሎኹ፣ ። S-ya s--an- -e-c--- t---n--em-- ----k---mb-l- -i--i-. S___ s_____ m______ t_____ e___ u____ m______ c______ S-y- s-d-n- m-n-a-i t-k-n- e-a- u-t-k m-m-e-i c-n-i-. ----------------------------------------------------- Saya sedang mencari tukang emas untuk membeli cincin. 0
ፊልም መታን ክገዝእሓደ እንዳ ፎቶ እደሊ ኣሎኹ፣ ። S--a--e-ang-men-a-i-k--a- g--b-- -nt-- -----li -----. S___ s_____ m______ k____ g_____ u____ m______ f_____ S-y- s-d-n- m-n-a-i k-d-i g-m-a- u-t-k m-m-e-i f-l-m- ----------------------------------------------------- Saya sedang mencari kedai gambar untuk membeli filem. 0
ቶርታ መታን ክገዝእ ሓደ እንዳ ዶልሺ እደሊ ኣሎኹ፣ Say- s------m---ar- k-----p--t-----t-- --m-e------. S___ s_____ m______ k____ p_____ u____ m______ k___ S-y- s-d-n- m-n-a-i k-d-i p-s-r- u-t-k m-m-e-i k-k- --------------------------------------------------- Saya sedang mencari kedai pastri untuk membeli kek. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -