คู่มือสนทนา

th การขนส่งมวลชน   »   uz Mahalliy jamoat transporti

36 [สามสิบหก]

การขนส่งมวลชน

การขนส่งมวลชน

36 [ottiz olti]

Mahalliy jamoat transporti

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อุสเบกิสถาน เล่น มากกว่า
ป้ายรถโดยสารอยู่ที่ไหน ครับ / คะ? Avt---s --ka-i qa-e-d-? A______ b_____ q_______ A-t-b-s b-k-t- q-y-r-a- ----------------------- Avtobus bekati qayerda? 0
รถเมล์คันไหนไปกลางเมือง ครับ / คะ? Q---- a-t-bu- m--k-zg- borad-? Q____ a______ m_______ b______ Q-y-i a-t-b-s m-r-a-g- b-r-d-? ------------------------------ Qaysi avtobus markazga boradi? 0
ผม / ดิฉัน ต้องไปสายไหน ครับ / คะ? Q-y----ator-i-o--sh-m-----k? Q____ q______ o______ k_____ Q-y-i q-t-r-i o-i-h-m k-r-k- ---------------------------- Qaysi qatorni olishim kerak? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถไหม ครับ / คะ? B---q- avt---sg----ir--h-m---r-k--? B_____ a________ o________ k_______ B-s-q- a-t-b-s-a o-i-i-h-m k-r-k-i- ----------------------------------- Boshqa avtobusga otirishim kerakmi? 0
ผม / ดิฉัน ต้องต่อรถที่ไหน ครับ / คะ? Me-----e--a p-yez-n- -lmasht----m--olad-? M__ q______ p_______ a___________ b______ M-n q-y-r-a p-y-z-n- a-m-s-t-r-a- b-l-d-? ----------------------------------------- Men qayerda poyezdni almashtirsam boladi? 0
ตั๋วรถราคาเท่าไร ครับ / คะ? B--e---ng --r-i-qancha? B________ n____ q______ B-l-t-i-g n-r-i q-n-h-? ----------------------- Biletning narxi qancha? 0
กี่ป้ายก่อนจะถึงกลางเมือง ครับ / คะ? M-rkazga-n-c-- --ka- --r? M_______ n____ b____ b___ M-r-a-g- n-c-a b-k-t b-r- ------------------------- Markazga necha bekat bor? 0
คุณต้องลงรถที่นี่ ครับ / ค่ะ Bu--rdan-tu--i--i-giz-kerak. B_ e____ t___________ k_____ B- e-d-n t-s-i-h-n-i- k-r-k- ---------------------------- Bu erdan tushishingiz kerak. 0
คุณต้องลงข้างหลัง ครับ / ค่ะ Orq---o-o--an c------ kerak. O___ t_______ c______ k_____ O-q- t-m-n-a- c-i-i-h k-r-k- ---------------------------- Orqa tomondan chiqish kerak. 0
อีกห้านาทีรถไฟขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Keyi--i m-tro 5--aqiqada ke----. K______ m____ 5 d_______ k______ K-y-n-i m-t-o 5 d-q-q-d- k-l-d-. -------------------------------- Keyingi metro 5 daqiqada keladi. 0
อีกสิบนาทีรถรางขบวนต่อไปจะมา ครับ / คะ Key--g--tra---y -- d-qi--d- -ela-i. K______ t______ 1_ d_______ k______ K-y-n-i t-a-v-y 1- d-q-q-d- k-l-d-. ----------------------------------- Keyingi tramvay 10 daqiqada keladi. 0
อีกสิบห้านาทีรถเมล์คันต่อไปจะมา ครับ / คะ K-yi-g-----obu---5--aq---d---ela-i. K______ a______ 1_ d_______ k______ K-y-n-i a-t-b-s 1- d-q-q-d- k-l-d-. ----------------------------------- Keyingi avtobus 15 daqiqada keladi. 0
รถไฟใต้ดินเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? O--r-i --tro-qa-hon -----i? O_____ m____ q_____ k______ O-i-g- m-t-o q-c-o- k-t-d-? --------------------------- Oxirgi metro qachon ketadi? 0
รถรางเที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? O----- t-amvay--a--o--j--ay-i? O_____ t______ q_____ j_______ O-i-g- t-a-v-y q-c-o- j-n-y-i- ------------------------------ Oxirgi tramvay qachon jonaydi? 0
รถเมล์เที่ยวสุดท้ายเมื่อไร ครับ / คะ? O-i-----vt-bu- -ac----j--ayd-? O_____ a______ q_____ j_______ O-i-g- a-t-b-s q-c-o- j-n-y-i- ------------------------------ Oxirgi avtobus qachon jonaydi? 0
คุณมีตั๋วรถไหม ครับ / คะ? Sizda--h-p---bor--? S____ c_____ b_____ S-z-a c-i-t- b-r-i- ------------------- Sizda chipta bormi? 0
ตั๋วรถหรือ? ไม่มี ผม / ดิฉันไม่มีตั๋วรถ ครับ / คะ C------i? - Yoq- ---da---c- -i--y--. C________ - Y___ m____ h___ k__ y___ C-i-t-m-? - Y-q- m-n-a h-c- k-m y-q- ------------------------------------ Chiptami? - Yoq, menda hech kim yoq. 0
งั้นคุณต้องเสียค่าปรับ ครับ / คะ K-y-n -a-i-a--o---h-ng-z---r-k. K____ j_____ t__________ k_____ K-y-n j-r-m- t-l-s-i-g-z k-r-k- ------------------------------- Keyin jarima tolashingiz kerak. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -