คู่มือสนทนา

th คำสันธาน 1   »   uz birikmalar 1

94 [เก้าสิบสี่]

คำสันธาน 1

คำสันธาน 1

94 [toqson tort]

birikmalar 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย อุสเบกิสถาน เล่น มากกว่า
รอก่อน จนกว่าฝนจะหยุด Yo-g-r ---tashi-i --t--g. Y_____ t_________ k______ Y-m-i- t-x-a-h-n- k-t-n-. ------------------------- Yomgir toxtashini kuting. 0
รอก่อน จนกว่า ผม / ดิฉัน จะเสร็จ I-him--uga-agun--a----ing I____ t___________ k_____ I-h-m t-g-m-g-n-h- k-t-n- ------------------------- Ishim tugamaguncha kuting 0
รอก่อน จนกว่าเขาจะกลับมา Un-ng ----i--ke-i---n--ku-ing. U____ q_____ k________ k______ U-i-g q-y-i- k-l-s-i-i k-t-n-. ------------------------------ Uning qaytib kelishini kuting. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าผมจะแห้ง S---lari-n- qur-ti-h--i k--yapman. S__________ q__________ k_________ S-c-l-r-m-i q-r-t-s-i-i k-t-a-m-n- ---------------------------------- Sochlarimni quritishini kutyapman. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าหนังจะจบ Film tu----i-i--ut--a-. F___ t________ k_______ F-l- t-g-s-i-i k-t-m-n- ----------------------- Film tugashini kutaman. 0
ผม / ดิฉัน รอจนกว่าสัญญาณไฟจะเปลี่ยนเป็นสีเขียว M-- sv-t-for--n- -a--il---ir-g---on----ncha -u-a--n. M__ s___________ y_____ c______ y__________ k_______ M-n s-e-o-o-n-n- y-s-i- c-i-o-i y-n-a-u-c-a k-t-m-n- ---------------------------------------------------- Men svetoforning yashil chirogi yonmaguncha kutaman. 0
คุณจะไปพักร้อนเมื่อไร? Qach-- -at--g---h-qas--? Q_____ t______ c________ Q-c-o- t-t-l-a c-i-a-i-? ------------------------ Qachon tatilga chiqasiz? 0
ก่อนวันหยุดฤดูร้อนอีกหรือ? Y--g- ta-il---didanmi? Y____ t____ o_________ Y-z-i t-t-l o-d-d-n-i- ---------------------- Yozgi tatil oldidanmi? 0
ใช่ ก่อนวันหยุดฤดูร้อนจะเริ่ม Ha,--ozgi tati- b--h-anish-d-----din ham. H__ y____ t____ b_____________ o____ h___ H-, y-z-i t-t-l b-s-l-n-s-i-a- o-d-n h-m- ----------------------------------------- Ha, yozgi tatil boshlanishidan oldin ham. 0
ซ่อมหลังคา ก่อนที่ฤดูหนาวจะมาถึง Qi--------a---h---n---d-n--om----ahka---n-. Q___ b_____________ o____ t____ m__________ Q-s- b-s-l-n-s-i-a- o-d-n t-m-i m-h-a-l-n-. ------------------------------------------- Qish boshlanishidan oldin tomni mahkamlang. 0
ล้างมือของคุณ ก่อนที่คุณจะนั่งที่โต๊ะ S-olg- oti---h-an o-di--qol-ngi-n- ---in-. S_____ o_________ o____ q_________ y______ S-o-g- o-i-i-h-a- o-d-n q-l-n-i-n- y-v-n-. ------------------------------------------ Stolga otirishdan oldin qolingizni yuving. 0
ปิดหน้าต่าง ก่อนที่คุณจะออกไปข้างนอก T-sh-ari-a----q-----n ---i- ---a-i---p--g. T_________ c_________ o____ o_____ y______ T-s-q-r-g- c-i-i-h-a- o-d-n o-n-n- y-p-n-. ------------------------------------------ Tashqariga chiqishdan oldin oynani yoping. 0
คุณจะกลับบ้านเมื่อไร? Q--hon -y-a --y-as-z? Q_____ u___ q________ Q-c-o- u-g- q-y-a-i-? --------------------- Qachon uyga qaytasiz? 0
หลังเลิกเรียนหรือ? Dar-da- ----n--? D______ k_______ D-r-d-n k-y-n-i- ---------------- Darsdan keyinmi? 0
ครับ / ค่ะ หลังเลิกเรียน H-- --r--tu-a----------in. H__ d___ t_________ k_____ H-, d-r- t-g-g-n-a- k-y-n- -------------------------- Ha, dars tugagandan keyin. 0
หลังจากเขาประสบอุบัติเหตุ เขาก็ทำงานไม่ได้อีกต่อไป V--e- s---- b--g-n---n k---n u ----q----hla--ol-adi. V____ s____ b_________ k____ u b_____ i_____ o______ V-q-a s-d-r b-l-a-i-a- k-y-n u b-s-q- i-h-a- o-m-d-. ---------------------------------------------------- Voqea sodir bolganidan keyin u boshqa ishlay olmadi. 0
หลังจากที่เขาตกงาน เขาก็ไปประเทศอเมริกา I--i-i---q-tg---- Am-ri-aga--etdi. I_____ y_________ A________ k_____ I-h-n- y-q-t-a-h- A-e-i-a-a k-t-i- ---------------------------------- Ishini yoqotgach, Amerikaga ketdi. 0
หลังจากที่เขาได้ไปประเทศอเมริกา เขาก็ร่ำรวย Am---k--- ket---ida- ke--n---y-b -e---. A________ k_________ k____ b____ k_____ A-e-i-a-a k-t-a-i-a- k-y-n b-y-b k-t-i- --------------------------------------- Amerikaga ketganidan keyin boyib ketdi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -